Traducción generada automáticamente

Le Quatre Charruas
Luis H. Rocha
Las Cuatro Charrúas
Le Quatre Charruas
Sobre las piedras talladasSur les pierres taillées
Por el Imperio romanoPar l'Empire romain
Donde marchó antaño el Rey SolOù marcha jadis le Roi Soleil
Un reino inhumanoUn règne inhumain
Fue en esta calleC'était dans cette rue
En una mañana tan fríaPar un matin si froid
Que un valiente indio charrúaQu'un brave Indien charrúa
Se escondía de la muerte, en la sombraSe cachait de la mort, dans l’ombre
La ciudad de LyonLa ville de Lyon
Mantenía encadenadasGardait enchaînées
Cuatro vidas, cuatro rostrosQuatre vies, quatre faces
De una tribu devastadaD'une tribu dévastée
En la provincia cisplatinaEn Province cisplatine
En el arroyo SalsipuedesAu ruisseau Salsipuedes
Se produjo la gran masacreSe produisit le grand carnage
Que nadie olvida jamásQue nul n'oublie jamais
Senaqué, el chamánSenaqué, le chaman
Vaimacá, el viejo jefeVaimacá, le vieux chef
Tacuabé, el guerreroTacuabé, le guerrier
Guyunusa y su niñoGuyunusa et son enfant
Morían todos uno a unoIls mouraient tous un par un
De nostalgia y amarguraDe nostalgie et d’amertume
En un mundo donde el almaDans un monde où l’âme
No salva, sino que encierraNe sauve pas, mais enferme
El ejército de FructuosoL'armée de Fructuoso
De una manera dolorosaD'une manière douloureuse
Mató todo el corajeA tué tout le courage
Era él, el salvajeC'était lui, le sauvage
Y la historia se agrava, sin piedadEt l'histoire s'aggrave, sans pitié
Sin demora, cuatro valientesSans retard, quatre braves
Hacia Lyon se fueronVers Lyon s'en sont allés
Encadenados como esclavosEnchaînés comme des esclaves
Expuestos como animalesExposés comme des animaux
En escenas de teatroSur des scènes de théâtre
Sin alma y sin tierraSans âme et sans terre
Lejos de sus ancestrosLoin de leurs ancêtres
Lejos, tan lejos de la pampaLoin, si loin de la pampa
Lejos de la tierra y del aguaLoin de la terre et de l’eau
Cabalgaban el silencioIls chevauchaient le silence
De aquellos que cayeron demasiado prontoDe ceux qui sont tombés trop tôt
En medio de esta trampaAu milieu de ce piège
Guyunusa, antes del finalGuyunusa, avant la fin
A Tacuabé confió su hijaÀ Tacuabé confia sa fille
Hacia el norte, huyeronVers le nord, ils ont fui
Senaqué, el chamánSenaqué, le chaman
Vaimacá, el viejo jefeVaimacá, le vieux chef
Tacuabé, el guerreroTacuabé, le guerrier
Guyunusa y su niñoGuyunusa et son enfant
Morían todos uno a unoIls mouraient tous un par un
De nostalgia y amarguraDe nostalgie et d’amertume
En un mundo donde el almaDans un monde où l’âme
No salva, sino que encierraNe sauve pas, mais enferme
Tacuabé aún cabalgaTacuabé chevauche encore
En las infames noches de veranoDans les infâmes nuits d’été
Alrededor de Notre-DameAutour de Notre-Dame
Del Triunfo y del PanteónDu Triomphe et du Panthéon
Los cascos de su caballoLes sabots de son cheval
Lanzan relámpagos hacia DiosLancent des éclairs vers Dieu
Para que nunca se olvidePour que jamais ne s'oublie
Nunca más, ninguno de los suyosJamais plus, aucun des siens
Toda esta resistenciaToute cette résistance
Que hoy llevamosQue l'on porte aujourd'hui
Es parte de la culturaFait partie de la culture
Es charrúa, es gauchaElle est gaucha, elle est charrúa
En la pampa, a orillas del SaonaDans la pampa, sur les bords de Saône
Estalla el grito de CabuatéÉclate le cri de Cabuaté
¡Libertad o Libertad!Libertad ou Liberté!
¡El Charrúa se mantiene en pie!Le Charrúa reste debout



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis H. Rocha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: