Traducción generada automáticamente

Itchycoo Park
M People
Itchycoo Park
Itchycoo Park
(MarriottLane)(MarriottLane)
(Si llegas alto - hazlo. Si llegas alto) [x2](If you reach on high - do it. If you reach on high) [x2]
(Si llegas)(If you reach)
Sobre el puente de los suspiros,Over bridge of sighs,
para descansar mis ojos en tonos de verdeto rest my eyes in shades of green
bajo torres de ensueñounder dreaming spires
en Itchycoo Park. Ahí es donde he estado.to Itchycoo Park. That's where I've been.
(¿Qué hiciste allí?)(What did you do there?)
Me puse drogado...I got high...
(¿Qué sentiste allí?)(What did you feel there?)
Bueno, lloré...Well, I cried...
(¿Pero por qué las lágrimas entonces?)(But why the tears then?)
Te diré por qué...Tell you why...
¡Es todo demasiado hermoso! [x4]It's all too beautiful! [x4]
Te diré lo que haré.I'll tell you what I'll do.
(¿Qué harás?)(What will you do?)
Me gustaría ir allí ahora contigo,I'd like to go there now with you,
puedes faltar a la escuela.you can miss out school.
(¿No sería genial?)(Won't that be cool?)
¿Por qué ir a escuchar las palabras de los tontos?Why go to hear the words of fools?
(¿Qué hiciste allí?)(What did you do there?)
Me puse drogado...I got high...
(¿Qué tocaste allí?)(What did you touch there?)
Toqué el cielo...I touched the sky...
(¿Pero por qué las lágrimas entonces?)(But why the tears then?)
Te diré por qué...I'll tell you why...
¡Es todo demasiado hermoso! [x4]It's all too beautiful! [x4]
(Belleza) [x10](Beaty) [x10]
(Hermoso) [x3](Beatiful) [x3]
(-so sí)(-ful yeah)
Siento la inclinación de volar mi mente,I feel inclined to blow my mind,
quedarme colgado, alimentar a los patos con un bollo.get hung up, feed the ducks with a bun.
Todos salen a bailarThey all come out to groove about
ser amables y divertirse bajo el sol.be nice and have fun in the sun.
(Hermoso) [x3](Beatiful) [x3]
(-so)(-ful)
(¿Qué hiciste allí?)(What did you do there?)
Me puse drogado...I got high...
(¿Qué tocaste allí?)(What did you touch there?)
Toqué el cielo...I touched the sky...
(¿Pero por qué las lágrimas entonces?)(But why the tears then?)
Te diré por qué...Tell you why...
(¡Es todo demasiado hermoso!) [x4](It's all too beautiful!) [x4]
Es todo tan hermoso. (¡Es todo demasiado hermoso!) [x4]It's all so beautiful. (It's all too beautiful!) [x4]
(tan hermoso) Hermoso. [x4](so beautiful) Beautiful. [x4]
Sí, sí. [x3]Yeah heah. [x3]
(¡Es todo demasiado hermoso!)(It's all too beautiful!)
Es tan hermoso, sí.It's so beautiful, yeah.
(¡Es todo demasiado hermoso!)(It's all too beautiful!)
Es hermoso.It's beautiful.
(¡Es todo demasiado hermoso!)(It's all too beautiful!)
Hermoso, sí.Beautiful, yeah.
(¡Es todo demasiado hermoso!)(It's all too beautiful!)
Belleza a mi alrededor.Beaty all around me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M People y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: