Traducción generada automáticamente

Nunca te esqueço mãe
Marco Paulo
Je ne t'oublie jamais maman
Nunca te esqueço mãe
Aujourd'hui je me souviens avec tendresse de ce jourHoje recordo com saudade aquele dia
Où tu m'as emmené à l'école par la mainQue para a escola me levaste pela mão
Et tu m'as dit avec des mots douxE me disseste com palavras de carinho
Va avec Dieu, mon cher filsVai com Deus meu querido filho
Apprends bien ta leçonAprender bem a lição
Je me souviens aussi des conseils que tu m'as donnésTambém recordo os conselho que me deste
Quand j'ai choisi de faire de ma vie une chansonQuando escolhi fazer da vida uma canção
Tu as été la première à m'applaudir avec tendresseFoste a primeira a aplaudir-me com ternura
Avec la force qui perdure encore dans mon cœurCom a força que perdura ainda no meu coração
Je ne t'oublie jamais maman,Nunca te esqueço mãe,
Vis ce que je vivraiViva o que eu viver
Je ne t'oublie jamais maman,Nunca te esqueço mãe,
Quoi qu'il arrive,Seja como for,
Et je dis toujours,E digo sempre,
Si aujourd'hui je suis quelqu'un dans la vieSe hoje sou alguém na vida
C'est grâce à toi, ma chère mamanÉ por ti querida mãe querida
Mon éternel et grand amourMeu eterno e grande amor
Aujourd'hui je me souviens avec tendresse de cette heureHoje recordo com saudade aquela hora
Où, déjà homme, je t'avais toujours près de moiEm que eu já homem te tinha sempre junto a mim
Avec du réconfort dans la tristesse et la joieCom conforto na tristeza e na alegria
Et un sourire nuit et jour juste pour te voir heureuseE um sorriso noite e dia só para me veres feliz
Tu seras pour toujours l'amour de mes amoursSerás pra sempre o amor dos meus amores
La plus belle femme que mes yeux aient connueMulher mais bela que o meu olhar conheceu
Et encore aujourd'hui, plus le temps passeE ainda hoje quanto mais o tempo passa
Plus tu es gravée en moi, sainte mère que Dieu m'a donnéeMais em mim estas gravada santa mãe que Deus me deu
Je ne t'oublie jamais maman,Nunca te esqueço mãe,
Vis ce que je vivraiViva o que eu viver
Je ne t'oublie jamais maman,Nunca te esqueço mãe,
Quoi qu'il arrive,Seja como for,
Et je dis toujours,E digo sempre,
Si aujourd'hui je suis quelqu'un dans la vieSe hoje sou alguém na vida
C'est grâce à toi, ma chère mamanÉ por ti querida mãe querida
Mon éternel et grand amourMeu eterno e grande amor
Je ne t'oublie jamais maman,Nunca te esqueço mãe,
Vis ce que je vivraiViva o que eu viver
Je ne t'oublie jamais maman,Nunca te esqueço mãe,
Quoi qu'il arrive,Seja como for,
Et je dis toujours,E digo sempre,
Si aujourd'hui je suis quelqu'un dans la vieSe hoje sou alguém na vida
C'est grâce à toi, ma chère mamanÉ por ti querida mãe querida
Mon éternel et grand amour !Meu eterno e grande amor !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Paulo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: