Traducción generada automáticamente

Deixei tudo igual
Marco Paulo
J'ai tout laissé pareil
Deixei tudo igual
Ton portrait, je ne l'ai pas enlevé de la table de nuitTeu retrato não tirei da cabeceira
Et le livre que tu lisais, je ne l'ai pas ferméE o livro que tu lias não fechei
Ton parfum, je l'ai laissé dans notre litTeu aroma deixei estar na nossa cama
Et les draps de cette nuit, je ne les ai pas changésE os lençóis daquela noite não mudei
Tes vêtements traînent encore par terreTua roupa pelo chão ficou espalhada
Et la chanson que tu aimais, elle ne s'est pas arrêtéeE a canção que tu gostavas não parou
Même la porte par laquelle tu es passée est ouverteNem a porta que passaste está fechada
Et même mon cœur est resté comme il étaitE até meu peito está como ficou
J'ai tout laissé pareil, en t'attendantDeixei tudo igual, à tua espera
J'ai tout laissé pareil, en pensant à toiDeixei tudo igual, pensando em ti
Tout ce qui était à toi, est resté comme c'étaitTudo que era teu, está como era
En attendant qu'un jour une étoileÀ espera que um dia uma estrela
Te ramène à moiTe traga de volta pra mim
J'ai tout laissé pareil, en t'attendantDeixei tudo igual, à tua espera
J'ai tout laissé pareil, en pensant à toiDeixei tudo igual, pensando em ti
Tout ce qui était à toi, est resté comme c'étaitTudo que era teu, está como era
En attendant qu'un jour une étoileÀ espera que um dia uma estrela
Te ramène à moiTe traga de volta pra mim
Ton odeur est encore sur l'oreillerO teu cheiro ainda está na almofada
Et les marques de rouge à lèvres sur ma peauE as marcas de batom na minha pele
Et sur la table, il y a aussi cette lettreE na mesa também está naquela carta
Déjà avec des larmes sur le papierJá com lágrimas de pranto no papel
Tes vêtements traînent encore par terreTua roupa pelo chão ficou espalhada
Et la chanson que tu aimais, elle ne s'est pas arrêtéeE a canção que tu gostavas não parou
Même la porte par laquelle tu es passée est ouverteNem a porta que passaste está fechada
Et même mon cœur est resté comme il étaitE até o meu peito está como ficou
J'ai tout laissé pareil, en t'attendantDeixei tudo igual, à tua espera
J'ai tout laissé pareil, en pensant à toiDeixei tudo igual, pensando em ti
Tout ce qui était à toi, est resté comme c'étaitTudo que era teu, está como era
En attendant qu'un jour une étoileÀ espera que um dia uma estrela
Te ramène à moiTe traga de volta pra mim
J'ai tout laissé pareil, en t'attendantDeixei tudo igual, à tua espera
J'ai tout laissé pareil, en pensant à toiDeixei tudo igual, pensando em ti
Tout ce qui était à toi, est resté comme c'étaitTudo que era teu, está como era
En attendant qu'un jour une étoileÀ espera que um dia uma estrela
Te ramène à moiTe traga de volta pra mim




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Paulo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: