Traducción generada automáticamente

Pan Duro (part. Fito Cabrales)
Marea
Harde Brood (ft. Fito Cabrales)
Pan Duro (part. Fito Cabrales)
Rimpels die zijn als voren met jonge scheutenArrugas que son surcos con retoños tiernos
Licht als de lasten van het dragen van dromenLivianas como son los fardos de cargar los sueños
Die door molenstenen worden verteerd en waarvan je alle botten zietQue tragan ruedas de molino y se les ven todos los huesos
Die weten dat hun jaren meer dan vier winters tellenQue saben que sus años tienen más de cuatro inviernos
Stilte op het dak, door de volle bordenSilencio por el techo, por los platos llenos
Stilte doordrenkt met zweet van de daglonersSilencio bañado en sudores de los jornaleros
De zon hebben ze gemaakt van hun gescheurde klerenEl Sol lo han hecho sus jirones
Die weten wat een kus waard isQue saben lo que vale un beso
Die niet de namen willen dragen van hun gevangenisbewakersQue no quieren llevar los nombres de sus carceleros
Wat weten de darmen van gebalde vuisten?¿Qué saben las tripas de puños cerrados?
Ze weten dat ze worden besproeid door de bittere slokkenSaben que las riegan los amargos tragos
Ze weten alles en meer over rechtop blijven staanSaben todo y más de tenerse en pie
Over de eenzaamheidDe la soledad
Ze weten waarom het brood altijd hard isSaben porqué está siempre duro el pan
Munten zo vuil, zo vervaagdMonedas de tan sucias tan desdibujadas
Haatdragend geklingel in verkrampte handenOdioso tintineo en manos encalladas
En het zijn de poten van hun muilezelsY son las patas de sus mulas
Als de zweep honger heetSi el látigo se llama hambre
De eigenaars van wegen die van niemand zijnLas dueñas de caminos que no son de nadie
Sloten naar believen van de geringe diepteCerrojos al antojo de la poca hondura
Open om de hoefijzers door te latenAbiertos para dar paso a las herraduras
Die sporen achterlaten die hen leiden om zich te wrekenQue dejan huellas que los guían para volver a desquitarse
Om niet meer hun kleren te hoeven scheurenPara no tener que rasgarse más las vestiduras
Wat weten de darmen van gebalde vuisten?¿Qué saben las tripas de puños cerrados?
Ze weten dat ze worden besproeid door de bittere slokkenSaben que las riegan los amargos tragos
Ze weten alles en meer over rechtop blijven staanSaben todo y más de tenerse en pie
Over de eenzaamheidDe la soledad
Ze weten waarom het brood altijd hard isSaben porqué está siempre duro el pan
Altijd hardSiempre duro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: