Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 635.048

Yemanjá Rainha do Mar (ao vivo)

Maria Bethânia

Letra

Significado

Yemanjá, Königin des Meeres (live)

Yemanjá Rainha do Mar (ao vivo)

Wie viele Namen hat die Königin des Meeres?Quanto nome tem a Rainha do Mar?
Wie viele Namen hat die Königin des Meeres?Quanto nome tem a Rainha do Mar?
Dandalunda, JanaínaDandalunda, Janaína
Marabô, Prinzessin von AiocáMarabô, Princesa de Aiocá
Inaê, Meerjungfrau, Mucunã, Maria, Dona IemanjáInaê, Sereia, Mucunã, Maria, Dona Iemanjá

Wo lebt sie?Onde ela vive?
Wo wohnt sie?Onde ela mora?
In den Gewässern, in der SteinhöhleNas águas, na loca de pedra
In einem verzauberten Palast am Grund des MeeresNum palácio encantado no fundo do mar

Was mag sie?O que ela gosta?
Was liebt sie?O que ela adora?
Parfüm, Blumen, Spiegel und KammPerfume, flor, espelho e pente
Alle Arten von GeschenkenToda sorte de presente
Um sich zu schmückenPra ela se enfeitar

Wie begrüßt man die Königin des Meeres?Como se saúda a Rainha do Mar?
Wie begrüßt man die Königin des Meeres?Como se saúda a Rainha do Mar?
Alodê, Odofiaba, meine Mutter, Mutter des Wassers, odoyáAlodê, Odofiaba, minha mãe, mãe d'água, odoyá
Alodê, Odofiaba, meine Mutter, Mutter des Wassers, odoyáAlodê, Odofiaba, minha mãe, mãe d'água, odoyá

Was ist ihr Tag, Unsere Dame?Qual é seu dia, Nossa Senhora?
Es ist der 2. FebruarÉ dia 2 de fevereiro
Wenn ich am Strand steheQuando na beira da praia
Werde ich mich segnenEu vou me abençoar

Was singt sie?O que ela canta?
Warum weint sie?Por que ela chora?
Sie singt nur schöne LiederSó canta cantiga bonita
Weint, wenn sie in Not ist, wenn du weinstChora quando fica aflita se você chorar

Wer hat die Königin des Meeres schon gesehen?Quem é que já viu a Rainha do Mar?
Wer hat die Königin des Meeres schon gesehen?Quem é que já viu a Rainha do Mar?
Fischer und Seemann, die die Meerjungfrau singen hörenPescador e marinheiro quem escuta a Sereia cantar
Es ist mit dem Volk, das am Strand lebtÉ com o povo que é praieiro
Mit Dona Yemanjá will sie sich verheiratenQue Dona Yemanjá quer se casar

Escrita por: Pedro Amorim / Paulo César Pinheiro. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lécio. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Bethânia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección