Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.051
Letra

Navega

Navega

Navego un océano dentro de cada miradaNavega um oceano dentro de cada olhar
Te veo por dentro, quiero sumergirmeTe vejo por dentro, quero mergulhar
Ya ha pasado tanto tiempo en esta historiaJá tem tanto tempo nessa história
No sé de dónde seguirNão sei de onde continuar
Voy a seguirEu vou continuar

Cuéntame cómo han ido las cosas en los últimos añosVem me conta como tudo correu nos últimos anos
En el camino fui cambiando mis planesNo caminho fui mudando os meus planos
Campos y valles, planes y sueños, voléCampos e vales, planos e sonhos, voei
Me acostumbré a tu forma de ver la vidaEsse teu jeito de ver a vida, me acostumei
El olor a flor, si es amor eso no lo séCheiro de flor, se é amor isso eu não sei
Un océano entero en el preciso momento en que te miréUm oceano inteiro no exato momento em que eu te olhei

Todo lo bueno que activas en mí, ahTudo de bom que você me ativa, ah
Si te digo que ya te extrañoSe eu te disser que já tô com saudade
¿Será que estoy siendo repetitiva? AhSerá que eu tô sendo repetitiva? Ah
Le comenté a mi amigaComentei com a minha amiga
Me preparé para una despedidaMe preparei pra uma despedida
Es que si miro hacia el mar de la vidaÉ que se eu olho pro mar da vida
Cuando me miras, me siento vivaQuando cê me olha, me sinto viva
Me siento vivaMe sinto viva

Navego un océano dentro de tu miradaNavego um oceano dentro do teu olhar
Navego un océano dentro de tu, de tu miradaNavego um oceano dentro do teu, do teu olhar
Es que navego un océano dentro de tu miradaÉ que navego um oceano dentro do teu olhar
Navego un océano dentro de tiNavego um oceano dentro do teu

Navego un océano dentro de cada miradaNavega um oceano dentro de cada olhar
Te veo por dentro, quiero sumergirmeTe vejo por dentro, quero mergulhar
Ya ha pasado tanto tiempo en esta historiaJá tem tanto tempo nessa história
No sé de dónde seguirNão sei de onde continuar
Voy a seguirEu vou continuar

Cuéntame cómo han ido las cosas en los últimos añosVem me conta como tudo correu nos últimos anos
En el camino fui cambiando mis planesNo caminho fui mudando os meus planos
Campos y valles, planes y sueños, voléCampos e vales, planos e sonhos, voei
Me acostumbré a tu forma de ver la vidaEsse teu jeito de ver a vida, me acostumei
El olor a flor, si es amor eso no lo séCheiro de flor, se é amor isso eu não sei
Un océano entero en el preciso momento en que te miréUm oceano inteiro no exato momento em que eu te olhei

Todo lo bueno que activas en mí, ahTudo de bom que você me ativa, ah
Si te digo que ya te extrañoSe eu te disser que já tô com saudade
¿Será que estoy siendo repetitiva? AhSerá que eu tô sendo repetitiva? Ah
Le comenté a mi amigaComentei com a minha amiga
Me preparé para una despedidaMe preparei pra uma despedida
Es que si miro hacia el mar de la vidaÉ que se eu olho pro mar da vida
Cuando me miras, me siento vivaQuando cê me olha, me sinto viva
Me siento vivaMe sinto viva

Navego un océano dentro de tu miradaNavego um oceano dentro do teu olhar
Navego un océano dentro de tu, de tu miradaNavego um oceano dentro do teu, do teu olhar
Navego un océano dentro de tu miradaNavego um oceano dentro do teu olhar
Navego un océano dentro de tiNavego um oceano dentro do teu

En tus ojosIn your eyes
Puedo ver un millón de luces de estrellasI can see a million star lights
Llamándome, llamándome, llamándomeCalling me, calling me, calling me
Llamándome, llamándomeCalling me, calling me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marina Peralta y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección