Traducción generada automáticamente
Halima
Merlin
Halima
Halima
Era el verano del '99to je bilo ljeto '99
mi mamá solo me decía 'calla, niño'jos mi je samo mama govorila suti dijete
y en ese entonces ya tenía suficientea ja sam imao vec tada svega dovoljno
de pasar en tu escuela lo suficienteda u tvojoj skoli prodjem dovoljno
esperé a que la oscuridad cubriera la ciudadcek'o sam da tama prekrije grad
para que pasearas hermosa y solada lijepa i sama prosetas
todo lo que quería entonces, lo quiero ahorasve sto sam htio tad ja zelim i sad
deseo que todo en mi vida sea como tú quierasda u zivotu mom sve bude po tvom
te dije suavemente 'no te sorprendas'rekao sam tiho nemoj da te iznenadi
la ciudad va a trabajar en contra de nuestro amorprotiv nase ljubavi ce carsija da radi
te dije suavemente 'no te sorprendas'rekao sam tiho nemoj da te iznenadi
en contra de nuestro amorprotiv nase ljubavi ce
halima, halimahalima, halima
yo ajni, yo ajni*ja ajni , ja ajni *
halima, halimahalima, halima
dónde están esos díasgdje su oni dani
halima, halimahalima, halima
cuando era necesario decir 'quédate'kad trebalo je reci ostani
cuando me acerqué a ti, todo se calmókad sam ti prisao, sve se stisalo
solo en mi cabeza sonaba fuertesamo je u mojoj glavi pistalo
pájaros, flores, parque y árbolesptice, cvijece, park i drvece
y esa peligrosa máquina que gira el globoi ta opasna masina sto globus okrece
balbuceé frases inconclusaszamuc'o sam fraze nedorecene
y miré tus labios hinchadosi gledao u usne napucene
y tú tampoco tenías una mejor visióna ni ti nisi imala bolju viziju
me mirabas como a una televisiónu mene si gledala k'o u televiziju
* alrededor de mí* oko moje



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Merlin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: