Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 151.543
Letra
Significado

Canción de La Tierra

Earth Song

¿Qué hay del amanecer?
What about sunrise?

¿Qué hay de la lluvia?
What about rain?

¿Qué hay de todas las cosas?
What about all the things

Que dijiste que íbamos a ganar
That you said we were to gain?

¿Qué hay de matar campos?
What about killing fields?

¿Hay algún tiempo?
Is there a time?

¿Qué hay de todas las cosas?
What about all the things

Que dijiste que eran tuyas y mías
That you said was yours and mine?

¿Alguna vez te has puesto a pensar en
Did you ever stop to notice

Toda la sangre que hemos derramado antes?
All the blood we've shed before?

¿Alguna vez te has puesto a pensar sobre
Did you ever stop to notice

Esta tierra que llora?, ¿sobre las costas de lágrimas?
This crying Earth, these weeping shores?

Ah, ooh
Ah, ooh

Ah, ooh
Ah, ooh

¿Qué le hemos hecho al mundo?
What have we've done to the world?

Mira lo que hemos hecho
Look what we've done

¿Qué hay de toda la paz?
What about all the peace

Que le prometiste a tu único hijo
That you pledge your only son?

¿Qué hay de los campos de floración?
What about flowering fields?

¿Hay algún tiempo?
Is there a time?

¿Qué hay de todos los sueños?
What about all the dreams

Que dijiste que eran tuyos y míos
That you said was yours and mine?

¿Alguna vez te has puesto a pensar en
Did you ever stop to notice

Todos los niños muertos en la guerra?
All the children dead from war?

¿Alguna vez te has puesto a pensar sobre
Did you ever stop to notice

Esta tierra que llora?, ¿sobre las costas de lágrimas?
This crying Earth, these weeping shores?

Ah, ooh
Ah, ooh

Ah, ooh
Ah, ooh

Yo solía soñar
I used to dream

Solía mirar más allá de las estrellas
I used to glance beyond the stars

Ahora no sé dónde estamos
Now I don't know where we are

Aunque sé que hemos ido muy lejos
Although I know we've drifted far

Ah, ooh
Ah, ooh

Ah, ooh
Ah, ooh

Ah, ooh
Ah, ooh

Ah, ooh
Ah, ooh

Oye, ¿qué hay de ayer?
Hey, what about yesterday?

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Qué hay de los mares?
What about the seas?

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

Los cielos se están cayendo
The heavens are falling down

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

Ni siquiera puedo respirar
I can't even breathe

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Qué hay de los Africanos?
What about Africans?

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

Ni siquiera terminé
I ain't even through

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Qué hay del valor de la naturaleza?
What about nature's worth?

(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)

Es el vientre de nuestro planeta
It's our planet's womb

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Qué hay de los animales?
What about animals?

(¿Qué hay de eso?)
(What about it?)

Convertimos el reino en polvo
Turned kingdom to dust

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Qué hay de los elefantes?
What about elephants?

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Hemos perdido su confianza?
Have we lost their trust?

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Qué hay de las ballenas que lloran?
What about crying whales?

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

Destruyendo los mares
Ravaging the seas?

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Qué hay de los senderos forestales?
What about forest trails?

(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)

Quemado a pesar de nuestras súplicas
Burnt, despite our pleas

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Qué hay de la Tierra Santa?
What about the holy land?

(¿Qué hay de eso?)
(What about it?)

Destrozada por la fe
Torn apart by creed?

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Qué hay del hombre común?
What about the common man?

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿No podemos liberarlos?
Can't we set them free?

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Qué hay de los niños muriendo?
What about children dying?

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿No los oyes llorar?
Can't you hear them cry?

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Dónde nos equivocamos?
Where did we go wrong?

(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)

Que alguien me diga por qué
Someone tell me why

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Qué hay del bebé?
What about baby boy?

(¿Qué hay de eso?)
(What about it?)

¿Qué hay de los días?
What about the days?

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Qué hay de toda su alegría?
What about all their joy?

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Qué hay del hombre?
What about the man?

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Qué hay del hombre que llora?
What about the crying man?

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Qué hay de Abraham?
What about Abraham?

(¿Qué hay de nosotros?)
(What about us?)

¿Qué hay de la muerte otra vez?
What about death again?

(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)

¿Nos importa un carajo?
Do we give a damn?

Ah, ooh
Ah, ooh

Ah, ooh
Ah, ooh

Ah, ooh
Ah, ooh

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Michael Jackson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Traducida por Rudy. Subtitulado por Andrey y más 2 personas. Revisiones por 10 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Jackson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção