Traducción generada automáticamente

You Rock My World
Michael Jackson
Du rockst meine Welt
You Rock My World
Mein Leben wird nie mehr dasselbe seinMy life will never be the same
Denn, Mädchen, du kamst und hast'Cause, girl, you came and changed
Die Art, wie ich geheThe way I walk
Die Art, wie ich sprecheThe way I talk
Ich kann nicht erklären, was ich für dich fühleI cannot explain the things I feel for you
Aber, Mädchen, du weißt, es ist wahrBut, girl, you know it's true
Bleib bei mir, erfülle meine TräumeStay with me, fulfill my dreams
Und ich werde alles sein, was du brauchstAnd I'll be all you need
Es fühlt sich so richtig an (Mädchen)Feels so right (girl)
Ich habe mein ganzes Leben nach der perfekten Liebe gesuchtI've searched for the perfect love all my life
Mein ganzes LebenAll my life
Es fühlt sich an, als ob ich (als ob ich)Feels like I (like I)
Endlich die perfekte Liebe gefunden habe, diesmal (sieh)Have finally found a perfect love this time (see)
Und ich habe endlich gefunden, komm schon, MädchenAnd I finally found, come on, girl
Du rockst meine Welt, das weißt duYou rocked my world, you know you did
Und alles, was ich habe, gebe ich (du rockst meine Welt)And everything I own, I give (you rocked my world)
Die seltenste Liebe, wer hätte gedacht, dass ich findeThe rarest love, who'd think I'd find
Jemanden wie dich, den ich mein nennen kann (du rockst meine Welt)Someone like you to call mine (you rocked my world)
Du rockst meine Welt, das weißt du (Mädchen)You rocked my world, you know you did (girl)
Und alles, was ich habe, gebe ich (ich will dich, Mädchen)And everything I own I give (I want you, girl)
Die seltenste Liebe, wer hätte gedacht, dass ich findeThe rarest love, who'd think I'd find
Jemanden wie dich, den ich mein nennen kannSomeone like you to call mine
Mit der Zeit wusste ich, dass die LiebeIn time, I knew that love would bring
Dieses Glück zu mir bringen würdeThis happiness to me
Ich habe versucht, meinen Verstand zu bewahrenI tried to keep my sanity
Ich habe geduldig gewartetI waited patiently
Mädchen, du weißt, es scheintGirl, you know it seems
Mein Leben ist vollkommenMy life is fully complete
Unsere Liebe ist wahr wegen dirOur love is true because of you
Mach weiter so, wie du es tustKeep doing what you do
Wer hätte gedacht, dass ichWho'd think that I
Endlich die perfekte Liebe gefunden habeFinally, found the perfect love
Nach der ich mein ganzes Leben gesucht habe (nach der ich mein ganzes Leben gesucht habe)I've searched for all my life (searched for all my life)
Wer hätte gedacht, dass ich findeWho'd think I'd find
So eine perfekte Liebe, die einfach so richtig ist (wow, Mädchen)Such a perfect love that's awesomely, so right (whoa, girl)
Du rockst meine Welt, das weißt du (komm schon)You rocked my world, you know you did (come on)
Und alles, was ich habe, gebe ich (komm schon, komm schon, komm schon)And everything I own I give (come on, come on, come on)
Die seltenste Liebe, wer hätte gedacht, dass ich finde (Mädchen)The rarest love, who'd think I'd find (girl)
Jemanden wie dich, den ich mein nennen kann (du rockst meine Welt)Someone like you to call mine (you rocked my world)
Du rockst meine Welt, das weißt du (du rockst meine Welt)You rocked my world, you know you did (you rocked my world)
Und alles, was ich habe, gebe ich (Mädchen, Mädchen, Mädchen)And everything I own I give (girl, girl, girl)
Die seltenste Liebe, wer hätte gedacht, dass ich findeThe rarest love, who'd think I'd find
Jemanden wie dich, den ich mein nennen kann (Mädchen)Someone like you to call mine (girl)
Du rockst meine Welt, das weißt duYou rocked my world, you know you did
Und alles, was ich habe, gebe ichAnd everything I own I give
Die seltenste Liebe, wer hätte gedacht, dass ich findeThe rarest love, who'd think I'd find
Jemanden wie dich, den ich mein nennen kannSomeone like you to call mine
Du rockst meine Welt, das weißt duYou rocked my world, you know you did
Und alles, was ich habe, gebe ichAnd everything I own I give
Die seltenste Liebe, wer hätte gedacht, dass ich findeThe rarest love, who'd think I'd find
Jemanden wie dich, den ich mein nennen kannSomeone like you to call mine
Mädchen, ich weiß, dass das Liebe istGirl, I know that this is love
Ich fühlte die Magie liegt in der LuftI felt the magic's all in the air
Und Mädchen, ich werde nie genug bekommenAnd girl, I'll never get enough
Deshalb muss ich dich immer hier habenThat's why I always have to have you here
Du rockst meine Welt, das weißt du (du rockst meine Welt)You rocked my world, you know you did (you rocked my world)
Und alles, was ich habe, gebe ichAnd everything I own I give
(Sieh, was du mir angetan hast, Baby, ja)(Look what you did to me baby, yeah)
Die seltenste Liebe (ja, ja), wer hätte gedacht, dass ich findeThe rarest love (yeah, yeah), who'd think I'd find
Jemanden wie dich, den ich mein nennen kann (du rockst meine Welt)Someone like you to call mine (you rocked my world)
Du rockst meine Welt, das weißt du (weißt du, Baby)You rocked my world, you know you did (know you did, baby)
Und alles, was ich habe, gebe ich (denn du rockst meine Welt)And everything I own, I give ('cause you rocked my world)
Die seltenste Liebe, wer hätte gedacht, dass ich findeThe rarest love, who'd think I'd find
Jemanden wie dich, den ich mein nennen kannSomeone like you to call mine
Du rockst meine WeltYou rocked my world
(Du rockst meine Welt, das weißt du)(You rocked my world, you know you did)
Die Art, wie du mit mir sprichstThe way you talk to me
Die Art, wie du mich liebstThe way you're lovin' me
Die Art, wie du es mir gibstThe way you give it to me
(Du rockst meine Welt, das weißt du)(You rocked my world, you know you did)
Gib es mir, ja, ja, ja, ja, ja, ohGive it to me, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, oh
(Du rockst meine Welt, das weißt du)(You rocked my world, you know you did)
Du rockst meine WeltYou rocked my world
Du rockst meine WeltYou rocked my world
Du rockst meine WeltYou rocked my world
Du rockst meine WeltYou rocked my world
Komm schon, MädchenCome on, girl
Du rockst meine Welt, das weißt du (komm schon, Mädchen)You rocked my world, you know you did (come on, girl)
Und alles, was ich habe, gebe ich (Baby, Baby, Baby)And everything I own, I give (baby, baby, baby)
Die seltenste Liebe, wer hätte gedacht, dass ich findeThe rarest love, who'd think I'd find
Jemanden wie dich, den ich mein nennen kannSomeone like you to call mine
Du rockst meine Welt, das weißt duYou rocked my world, you know you did
Und alles, was ich habe, gebe ichAnd everything I own, I give
Die seltenste Liebe, wer hätte gedacht, dass ich findeThe rarest love, who'd think I'd find
Jemanden wie dich, den ich mein nennen kannSomeone like you to call mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Jackson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: