Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 386

Cent mille universités

Michel Sardou

Letra

Cien mil universidades

Cent mille universités

Cuando hay cien mil universidadesQuand il y aura cent mille universités
Cien millones de hombres viviendo en facultadesCent millions d'hommes vivant dans les facultés
¿Qué pasará con nuestras pequeñas empresas?Qu'adviendra-t-il de nos petits métiers?
¿Quedará algún fabricante de zuecos?Restera-t-il un sabotier?
¿Qué pasará con nuestras pequeñas empresas?Qu'adviendra-t-il de nos petits métiers?
¿Quedará algún fabricante de zuecos?Restera t il un sabotier?
Tendremos que vivir muchos mesesIl nous faudra vivre pendant de longs mois
En un banco de maderaSur un banc de bois
En una casa tristeDans une maison triste
Donde solo hablaremos de números y leyesOù l'on ne parlera que de chiffres et de lois

Cuando hay cien mil universidadesQuand il y aura cent mille universités
Las chicas ya ni siquiera tendrán tiempo para amarLes filles n'auront même plus le temps d'aimer
¿Qué harán cuando vayamos a buscarlos?Que feront-elles quand on ira rechercher
¿La hija del último zueco?La fille du dernier sabotier?
¿Qué harán cuando vayamos a buscarlos?Que feront-elles quand on ira rechercher
¿La hija del último zueco?La fille du demier sabotier?
Todo será más oscuro alrededor de sus vidasTout sera plus sombre autour de leur vie
Vestido de aburrimientoHabillées d'ennui
Y como sombrasEt comme des ombres
Se dirán: ¿Dónde están todos los chicos?Elles se diront: Où sont tous les garçons?

Cuando hay cien mil universidadesQuand il y aura cent mille universités
Cien mil techos para que los cerebros cultivenCent mille toits pour cerveaux à cultiver
Entre dos grandes problemas a discutirEntre deux grands problèmes à évoquer
¿Quién hablará del zueco?Qui parlera du sabotier?
Entre dos grandes problemas a discutirEntre deux grands problèmes à évoquer
¿Quién hablará del zueco?Qui parlera du sabotier?
Tendremos que vivir en un edificio grandeIl nous faudra vivre dans un grand building
Historia de la posiciónHistoire de standing
No más libros bonitosFini les beaux livres
Diremos te amo en IBMOn dira je t'aime sur des IBM

Cuando hay cien mil universidadesQuand il y aura cent mille universités
Cien millones de hombres viviendo en facultadesCent millions d'hommes vivant dans les facultés
¿Qué pasará con nuestras pequeñas empresas?Qu'adviendra t il de nos petits métiers?
¿Quedará algún fabricante de zuecos?Restera-t-il un sabotier?
¿Qué pasará con nuestras pequeñas empresas?Qu'adviendra t il de nos petits métiers?
¿Quedará algún fabricante de zuecos?Restera-t-il un sabotier?
¿Qué pasará con nuestras pequeñas empresas?Qu'adviendra t il de nos petits métiers?
¿Quedará algún fabricante de zuecos?Restera-t-il un sabotier?
¿Qué pasará con nuestras pequeñas empresas?Qu'adviendra t il de nos petits métiers?
¿Quedará algún fabricante de zuecos?Restera-t-il un sabotier?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección