Traducción generada automáticamente

En chantant
Michel Sardou
Beim Singen
En chantant
Als ich ein kleiner Junge warQuand j'étais petit garçon
Habe ich meine Lektionen wiederholtJe repassais mes leçons
Beim SingenEn chantant
Und viele Jahre späterEt bien des années plus tard
Habe ich meine dunklen Gedanken vertriebenJe chassais mes idées noires
Beim SingenEn chantant
Es ist viel weniger beunruhigendC'est beaucoup moins inquiétant
Über das schlechte Wetter zu redenDe parler du mauvais temps
Beim SingenEn chantant
Und es ist so viel niedlicherEt c'est tellement plus mignon
Sich als dumm beschimpfen zu lassenDe se faire traiter de con
In einem LiedEn chanson
Das Leben ist lustigerLa vie c'est plus marrant
Es ist weniger verzweifeltC'est moins désespérant
Beim SingenEn chantant
Das erste Mädchen in meinem LebenLa première fille de ma vie
Folgte ich ihr auf der StraßeDans la rue, je l'ai suivie
Beim SingenEn chantant
Als sie sich auszogQuand elle s'est déshabillée
Habe ich den alten Gewohnheitsrechtler gespieltJ'ai joué le vieil habitué
Beim SingenEn chantant
Ich war so zufrieden mit mirJ'étais si content de moi
Dass ich zehnmal Liebe machteQue j'ai fait l'amour dix fois
Beim SingenEn chantant
Aber ich kann nicht verstehenMais je n'peux pas m'expliquer
Warum sie mich am Morgen verlassen hatQu'au matin, elle m'ait quitté
VerzaubertEnchantée
Die Liebe ist lustigerL'amour c'est plus marrant
Es ist weniger verzweifeltC'est moins désespérant
Beim SingenEn chantant
Alle Männer haben es schwerTous les hommes vont en galère
Beim Fischen oder im KriegÀ la pêche ou à la guerre
Beim SingenEn chantant
Die Blume am Ende des GewehrsLa fleur au bout du fusil
Der Sieg wird auch errungenLa victoire se gagne aussi
Beim SingenEn chantant
Man spricht nicht mit JehovaOn ne parle à Jéhovah
Mit Jupiter, mit BuddhaÀ Jupiter, à Bouddha
Nur beim SingenQu'en chantant
Was auch immer unsere Meinungen sindQu'elles que soient nos opinions
Machen wir unsere RevolutionOn fait sa révolution
In LiedernEn chansons
Die Welt ist lustigerLe monde est plus marrant
Es ist weniger verzweifeltC'est moins désespérant
Beim SingenEn chantant
Da wir schließlich sterben müssenPuisqu'il faut mourir enfin
Soll es im Garten seinQue ce soit côté jardin
Beim SingenEn chantant
Wenn meine Frau traurig istSi ma femme a de la peine
Sollten meine Kinder sie unterstützenQue mes enfants la soutiennent
Beim SingenEn chantant
Wenn ich meinen Vater wiederseheQuand j'irai revoir mon père
Der mit offenen Armen auf mich wartetQui m'attend les bras ouverts
Beim SingenEn chantant
Würde ich mir wünschen, dass auf der ErdeJ'aimerais que sur la terre
Alle meine guten Freunde mich beerdigenTous mes bons copains m'enterrent
Beim SingenEn chantant
Der Tod ist lustigerLa mort c'est plus marrant
Es ist weniger verzweifeltC'est moins désespérant
Beim SingenEn chantant
Als ich ein kleiner Junge warQuand j'étais petit garçon
Habe ich meine Lektionen wiederholtJe repassais mes leçons
Beim SingenEn chantant
Und viele Jahre späterEt bien des années plus tard
Habe ich meine dunklen Gedanken vertriebenJe chassais mes idées noires
Beim SingenEn chantant
Es ist viel weniger beunruhigendC'est beaucoup moins inquiétant
Über das schlechte Wetter zu redenDe parler du mauvais temps
Beim SingenEn chantant
Und es ist so viel niedlicherEt c'est tellement plus mignon
Sich als dumm beschimpfen zu lassenDe se faire traiter de con
In einem LiedEn chanson



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: