Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 334

Fais des chansons

Michel Sardou

Letra

Hacer canciones

Fais des chansons

Puede que no sea la MarsellesaCe n's'ra p't'être pas la Marseillaise
Ni siquiera el internacionalNi même l'lnternationale
Ciertamente no es la PaimpolaiseCertainement pas la Paimpolaise
Pero no te puede hacer dañoMais ça n'peut pas te faire de mal

Si los banqueros te tratan con frialdadSi les banquiers te font la gueule
Y si no has encontrado un aviónEt si t'as pas trouvé d'avion
Para despegar desde tu edificioPour décoller de ton immeuble
Inventa una melodía, crea cancionesInvente un air, fais des chansons

Puede que no sea la MarsellesaCe n's'ra p't'être pas la Marseillaise
Ni siquiera el internacionalNi même l'lnternationale
Ciertamente no es la PaimpolaiseCertainement pas la Paimpolaise
Pero no te puede hacer dañoMais ça n'peut pas te faire de mal

Si crees que eres supernumerarioSi tu te crois surnuméraire
En un mundo en revoluciónDans un monde en révolution
Si tus amores están en problemasSi tes amours sont en galère
Haz lo que yo hago: ¡compone canciones!Fais comme moi: Fais des chansons!

Puede que no sea la MarsellesaCe n's'ra p't'être pas la Marseillaise
Ni siquiera el internacionalNi même l'lnternationale
Ciertamente no es la PaimpolaiseCertainement pas la Paimpolaise
Pero no te puede hacer dañoMais ça n'peut pas te faire de mal

Somos los primeros en el hit paradeOn est premier au hit parade
Como somos primeros en la escuelaComme on est premier à l'école
Depende de los amiguitosÇa dépend des petits camarades
Pero en gran medida depende del recipienteMais ça dépend surtout du bol

Puede que no sea la MarsellesaCe n's'ra p't'être pas la Marseillaise
Ni siquiera el internacionalNi même l'lnternationale
Ciertamente no es la PaimpolaiseCertainement pas la Paimpolaise
Pero no te puede hacer dañoMais ça n'peut pas te faire de mal

Puede que no sea la MarsellesaCe n's'ra p't'être pas la Marseillaise
Ni siquiera el internacionalNi même l'lnternationale
Ciertamente no es la PaimpolaiseCertainement pas la Paimpolaise
Pero no te puede hacer dañoMais ça n'peut pas te faire de mal
Puede que no sea la MarsellesaCe n's'ra p't'être pas la Marseillaise

Escrita por: Michel Sardou / Jacques Revaux / Pierre Delanoë. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección