Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.109

Je me souviens d'un adieu

Michel Sardou

Letra

Recuerdo una despedida

Je me souviens d'un adieu

Recuerdo una despedidaJe m'souviens d'un adieu
Que duró diez díasQui a duré dix jours
Regresar al lugarLe retour sur le lieu
De nuestra noche de amorDe notre nuit d'amour
Recuerdo un indultoJe m'souviens d'un pardon
Que me rechazasteQue tu m'as refusé
El comienzo de una canciónLe début d'une chanson
Que no he terminadoQue j'nai pas achevée
Recuerdo una tormentaJe m'souviens d'un orage
¿Quién nos sorprendió?Qui nous avait surpris
Y tomado como rehénEt gardés en otage
Hasta el fin de la lluviaJusqu'au bout de la pluie
Recuerdo un hotelJe m'souviens d'un hôtel
¿Quién no nos quiso?Qui n'voulait pas de nous
Les parecías demasiado hermosaTu leur semblais trop belle
Parecía que no tenía dineroJ'avais l'air sans un sou

Recuerdo un perfumeJe m'souviens d'un parfum
En una botella de oroDans un flacon doré
De una lámpara que apagoD'une lampe que j'éteins
Para no entrar en pánicoPour ne pas t'affoler
Recuerdo un deseoJe m'souviens d'un désir
Que no te gustoQue tu n'as pas aimé
De tus palabras decirloDe tes mots pour le dire
De tus ojos al llantoDe tes yeux pour pleurer
Recuerdo un solJe m'souviens d'un soleil
Que nunca terminóQui n'en finissait pas
De un día de sueñoD'une journée de sommeil
En una cama demasiado estrechaDans un lit trop étroit
Recuerdo una encrucijadaJe m'souviens d'un carrefour
Donde estábamos perdidosOù nous étions perdus
La tristeza de un regresoLa tristesse d'un retour
Que ya lo habíamos planeadoQue nous avions prévu

Lo mejor que hayCe qu'il y a de mieux
Siempre es el comienzoC'est le début toujours
Recuerdo una despedidaJe m'souviens d'un adieu
Que duró diez díasQui a duré dix jours

Hoy, ambosAujourd'hui, tous les deux
Tenemos nuestra vidaNous avons notre vie
Tu seria felicidadToi le bonheur sérieux
Yo, calma y olvidoMoi le calme et l'oubli
Parece que después de todoIl paraît qu'après tout
La ternura es mejorIl vaut mieux la tendresse
Pero cuando pienso en nosotrosMais quand je pense à nous
Todas nuestras pasiones renacenToutes nos passions renaissent
Recuerdo una tormentaJe m'souviens d'un orage
¿Quién nos sorprendió?Qui nous avait surpris
Y tomado como rehénEt gardés en otage
Hasta el fin de la lluviaJusqu'au bout de la pluie
Me acuerdo de nosotros dosJe m'souviens de nous deux
En una calle de ParísDans une rue de Paris
Tu mirada ligeramente preocupadaTon air un peu soucieux
Para volver a ver a tu maridoDe revoir ton mari

Lo mejor que hayCe qu'il y a de mieux
Siempre es el comienzoC'est le début toujours
Recuerdo una despedidaJe m'souviens d'un adieu
Que duró diez díasQui a duré dix jours

Lo mejor que hayCe qu'il y a de mieux
Estos son los primeros díasCe sont les premiers jours
Recuerdo una despedidaJe m'souviens d'un adieu
Que duró para siempreQui a duré toujours

Escrita por: Jean-Pierre Bourtayre / Michel Sardou. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección