Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 435

La corrida n'aura pas lieu

Michel Sardou

Letra

La corrida no tendrá lugar

La corrida n'aura pas lieu

La corrida de toros no se celebraráLa corrida n'aura pas lieu
El matador está enamoradoLe matador est amoureux
Y su esposa, y su esposaEt sa femme, et sa femme
Y su esposa, mis amigosEt sa femme, mes amis
Y su esposa, y su esposaEt sa femme, et sa femme
Ella arruina su vidaElle lui gâche sa vie

Todos los domingos a las cuatro en puntoTous les dimanches, à quatre heures
Ella esta llorandoElle pleure
Y de lunes a sábadoEt du lundi au samedi
Ella rezaElle prie
Ella ocupa la capillaElle occupe la chapelle
Y estupefactos con las llamadasEt abrutit d'appels
Los santos del paraísoLes saints du paradis
Para que no maten a los torosPour que les taureaux ne soient mis à mort
Eso en la carniceríaQue dans la boucherie

Todos tenemos una esposaNous avons tous une femme
Una madre, una hermanaUne mère, une sœur
¿Quién tiembla al aprender?Qui tremble d'apprendre
Cualquiera que sea nuestra profesiónQuel que soit notre métier
Matador o fontaneroMatador ou plombier
Sólo para deslumbrar a un amigoQue pour éblouir un ami
Demuéstrate a ti mismo que no has envejecidoSe prouver qu'on n'a pas vieilli
Nos quedamos en cama durante tres mesesOn reste trois mois couché
Enfermo y deprimidoMalade et déprimé
Toda la nocheToute la nuit

Ella escondió su ropaElle a caché son habit
BonitoJoli
Ella rompió su espadaElle a brisé son épée
ViejoOlé
Antes de ir a confesarseAvant d'aller à confesse
Ella lo mata con cariciasElle le tue de caresses
Lo cubre de besosL'étouffe de baisers
Así que el toreroAlors le toréador
Por supuesto que se queda dormidoBien entendu, s'endort
ExhaustoEpuisé

Todos tenemos una esposaNous avons tous une femme
Una madre, una hermanaUne mère, une sœur
¿Quién tiembla al aprender?Qui tremble d'apprendre
Cualquiera que sea nuestra profesiónQuel que soit notre métier
Matador o fontaneroMatador ou plombier
Sólo para deslumbrar a un amigoQue pour éblouir un ami
Demuéstrate a ti mismo que no has envejecidoSe prouver qu'on n'a pas vieilli
Nos quedamos en cama durante tres mesesOn reste trois mois couché
Enfermo y deprimidoMalade et déprimé
Toda la nocheToute la nuit

Pero él ama demasiado la famaMais il aime trop la gloire
Él se vaIl part
Corre, vuela hacia la batallaIl court, il vole au combat
YAnda
Ah, qué alto es, qué guapo esAh qu'il est grand, qu'il est beau
Los fans están contentosLes aficionados sont contents
Pero el toro no saleMais le taureau ne sort pas
Por toda la plazaDans toute la plaza
Estamos esperandoOn attend

La corrida de toros no se celebraLa corrida n'a pas lieu
El matador está enamoradoLe matador est amoureux
Y amor, y amorEt l'amour, et l'amour
(El toro no se equivoca)(Le taureau n'a pas tort)
Y amor, y amorEt l'amour, et l'amour
Es mejor que la muerteÇa vaut mieux que la mort


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección