Traducción generada automáticamente

La Maladie D'amour
Michel Sardou
De Ziekte van de Liefde
La Maladie D'amour
Ze rent, ze rentElle court, elle court
De ziekte van de liefdeLa maladie d'amour
In het hart van de kinderenDans le cœur des enfants
Van zeven tot zevenenzeventig jaarDe sept à soixante-dix-sept ans
Ze zingt, ze zingtElle chante, elle chante
De brutale rivierLa rivière insolente
Die in zijn bed verenigtQui unit dans son lit
Blonde haren, grijze harenLes cheveux blonds, les cheveux gris
Ze laat de mannen zingen en de wereld groter wordenElle fait chanter les hommes et s'agrandir le monde
Soms doet ze pijn, heel je leven langElle fait parfois souffrir tout le long d'une vie
Ze laat de vrouwen huilen, ze laat schreeuwen in de schaduwElle fait pleurer les femmes, elle fait crier dans l'ombre
Maar het pijnlijkste is, als je ervan geneestMais le plus douloureux, c'est quand on en guérit
Ze rent, ze rentElle court, elle court
De ziekte van de liefdeLa maladie d'amour
In het hart van de kinderenDans le cœur des enfants
Van zeven tot zevenenzeventig jaarDe sept à soixante-dix-sept ans
Ze zingt, ze zingtElle chante, elle chante
De brutale rivierLa rivière insolente
Die in zijn bed verenigtQui unit dans son lit
Blonde haren, grijze harenLes cheveux blonds, les cheveux gris
Ze verrast de schoolmeisjes op een bank in de klasElle surprend l'écolière sur le banc d'une classe
Door de onschuldige charme van een Engelse leraarPar le charme innocent d'un professeur d'anglais
Ze raakt die onbekende op straat met een blikElle foudroie dans la rue cet inconnu qui passe
En die zal nooit meer die geur vergeten die zweefdeEt qui n'oubliera plus ce parfum qui volait
Ze rent, ze rentElle court, elle court
De ziekte van de liefdeLa maladie d'amour
In het hart van de kinderenDans le cœur des enfants
Van zeven tot zevenenzeventig jaarDe sept à soixante-dix-sept ans
Ze zingt, ze zingtElle chante, elle chante
De brutale rivierLa rivière insolente
Die in zijn bed verenigtQui unit dans son lit
Blonde haren, grijze harenLes cheveux blonds, les cheveux gris
Ze rent, ze rentElle court, elle court
De ziekte van de liefdeLa maladie d'amour
In het hart van de kinderenDans le cœur des enfants
Van zeven tot zevenenzeventig jaarDe sept à soixante-dix-sept ans
Ze zingt, ze zingtElle chante, elle chante
De brutale rivierLa rivière insolente
Die in zijn bed verenigtQui unit dans son lit
Blonde haren, grijze harenLes cheveux blonds, les cheveux gris
Ze laat de mannen zingen en de wereld groter wordenElle fait chanter les hommes et s'agrandir le monde
Soms doet ze pijn, heel je leven langElle fait parfois souffrir tout le long d'une vie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: