Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 524

La même eau qui coule

Michel Sardou

Letra

La misma agua que fluye

La même eau qui coule

Del hombre que era al niño que soyDe l'homme que j'étais à l'enfant que je suis
De mis cajas de juguetes a mis juegos prohibidosDe mes coffres à jouets à mes jeux interdits
Los caballos de Lascaux, los aviones de VinciLes chevaux de Lascaux, les avions de Vinci
Aparte de las nuevas palabras, no aprendí nadaÀ part les mots nouveaux, je n'ai rien appris

Siempre es la misma agua la que fluyeC'est toujours la même eau qui coule
Siempre son las uvas las que te emborrachanC'est toujours le raisin qui saoule
Altos hornos de LiverpoolDes hauts-fourneaux de Liverpool
La misma canción que hace bailar a la multitudLa même chanson qui fait danser la foule
Siempre es la misma agua la que fluyeC'est toujours la même eau qui coule

Amores ordinarios, penas inhumanasLes amours ordinaires, les chagrins inhumains
(Siempre es la misma agua la que fluye)(C'est toujours la même eau qui coule)
Los vemos en el escáner, los leemos en la manoOn les voit au scanner, on les lit dans la main
(De la Antártida a Estambul)(De l'Antarctique qu'à Istamboul)
Cuando el viejo Magallanes descubrió el estrechoQuand le vieux Magellan, découvrit le détroit
Ya había niños nadando allíIl y avait des enfants qui s'y baignaient déjà

Siempre es la misma agua la que fluyeC'est toujours la même eau qui coule
Siempre son las uvas las que te emborrachanC'est toujours le raisin qui saoule
Altos hornos de LiverpoolDes hauts-fourneaux de Liverpool
La misma canción que hace bailar a la multitudLa même chanson qui fait danser la foule
Siempre es la misma agua la que fluyeC'est toujours la même eau qui coule
Siempre son las uvas las que te emborrachanC'est toujours le raisin qui saoule
Altos hornos de LiverpoolDes hauts-fourneaux de Liverpool
La misma canción que hace bailar a la multitudLa même chanson qui fait danser la foule
La misma canción que hace bailar a la multitudLa même chanson qui fait danser la foule

Del hombre que fui al niño que envejeceDe l'homme que j'étais à l'enfant qui vieillit
Seguí la ruta que habían tomado los demásJ'ai suivi le trajet que les autres avaient pris
De los viajes de Apolo al misterio de mi vidaDes voyages Apollo au mystère de ma vie
Aparte de las nuevas palabras, no aprendí nadaÀ part les mots nouveaux, je n'ai rien appris

Siempre es la misma agua la que fluyeC'est toujours la même eau qui coule
Siempre son las uvas las que te emborrachanC'est toujours le raisin qui saoule
Altos hornos de LiverpoolDes hauts-fourneaux de Liverpool
La misma canción que hace bailar a la multitudLa même chanson qui fait danser la foule
Siempre es la misma agua la que fluyeC'est toujours la même eau qui coule
Siempre son las uvas las que te emborrachanC'est toujours le raisin qui saoule
Altos hornos de LiverpoolDes hauts-fourneaux de Liverpool
La misma canción que hace bailar a la multitudLa même chanson qui fait danser la foule

Siempre es la misma agua la que fluyeC'est toujours la même eau qui coule
Siempre son las uvas las que te emborrachanC'est toujours le raisin qui saoule
Altos hornos de LiverpoolDes hauts-fourneaux de Liverpool
La misma canción que hace bailar a la multitudLa même chanson qui fait danser la foule
Siempre es la misma agua la que fluyeC'est toujours la même eau qui coule

Escrita por: Michel Sardou / Jean Michel Berriat / Jacques Revaux. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección