Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 661

Le surveillant général

Michel Sardou

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Le surveillant général

En ce temps-là
Monsieur le surveillant des classes secondaires
Etait un peu efféminé

En ce temps-là
Je lisais Le Grand Meaulnes
Et après les lumières
Je me faisais plaisir
Je me faisais dormir

Je m'inventais un monde
Rempli de femmes aux cheveux roux
J'ai dit de femmes, pas de jeunes filles

Cette année-là
Je n'oublierai jamais le regard de vipère
Que m'avait lancé ce vieux rat
Cette année-là
J'avais posé les yeux sur la croupe incendiaire
De ma professeur de droit
Elle avait mis le feu en moi
J'avais avalé la lumière
J'aurais aimé la terre entière
Seulement les femmes, pas les jeunes filles

Pauvre de moi
Monsieur le surveillant des classes secondaires
Passait ses nuits à espionner
Pauvre de moi
Du couloir des secondes au dortoir des premières
Comment les jeunes étaient couchés
Bien sur le dos, les bras croisés
Sur la couverture de laine
Des fois qu'on aurait des idées
Pauvre taré, pauvre chimère

C'est pourtant là
Que durant des années j'ai rêvé d'adultère
Que je n'ai jamais consommé
Et chaque nuit quand je tiens dans mes bras
Une femme trop fière
Qui se refuse à me donner
Un peu plus que le nécessaire
Parce que j'hésite à la défaire
De son carcan de préjugés
Parce que je n'ai pas la manière
J'ai presque envie de lui confier
Qu'en ce temps-là
J'avais un surveillant des classes secondaires
Mais ça la ferait rigoler

El supervisor general

En aquel entonces
El señor supervisor de las clases secundarias
Era un poco afeminado

En aquel entonces
Yo leía El Gran Meaulnes
Y después de las luces
Me complacía
Me hacía dormir

Me inventaba un mundo
Lleno de mujeres con cabello rojo
Dije mujeres, no jovencitas

Ese año
Nunca olvidaré la mirada de víbora
Que me lanzó ese viejo rata
Ese año
Puse los ojos en las nalgas incendiarias
De mi profesora de derecho
Ella encendió la llama en mí
Tragué la luz
Habría amado a toda la tierra
Solo a las mujeres, no a las jovencitas

Pobre de mí
El señor supervisor de las clases secundarias
Pasaba sus noches espiando
Pobre de mí
Desde el pasillo de los segundos al dormitorio de los primeros
Cómo estaban acostados los jóvenes
Claro, boca arriba, brazos cruzados
Sobre la manta de lana
Por si acaso tenían ideas
Pobre tarado, pobre quimera

Sin embargo
Fue allí
Donde durante años soñé con el adulterio
Que nunca consumé
Y cada noche cuando sostengo en mis brazos
A una mujer demasiado orgullosa
Que se niega a darme
Un poco más que lo necesario
Porque dudo en liberarla
De su prisión de prejuicios
Porque no tengo la habilidad
Casi tengo ganas de confesarle
Que en aquel entonces
Tenía un supervisor de las clases secundarias
Pero eso la haría reír


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección