Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 316

Les gens du show business

Michel Sardou

Letra

La gente del mundo del espectáculo

Les gens du show business

Llámame cuando quierasAppelez-moi quand vous voudrez
Y estaré allí cuando quierasEt je serai là quand vous voudrez
Llámame cuando quierasAppelez-moi quand vous voudrez
Estaré allí cuando quierasJe serai là quand vous voudrez

Gente del mundo del espectáculoLes gens du show business
Justo después de medianocheJuste après minuit
Para calmar su tristezaPour apaiser leur tristesse
Salgan de su mesita de nocheSortent de leur table de nuit
Una libreta de direcciones largaUn long carnet d'adresses
Donde las chicas escribieronOù des filles ont écrit

Llámame cuando quierasAppelez-moi quand vous voudrez
Y estaré allí cuando quierasEt je serai là quand vous voudrez
Llámame cuando quierasAppelez-moi quand vous voudrez
Estaré allí cuando quierasJe serai là quand vous voudrez

Noches de espectáculosLes nuits du show business
Están llenos de audicionesSont peuplées d'auditions
Y promesas muy lindasEt de très jolies promesses
Firmado en la colchaSignées sur l'édredon
Ya tenemos la músicaOn a déjà la musique
Y la idea de la canciónEt l'idée de la chanson

Llámame cuando quierasAppelez-moi quand vous voudrez
Estaré allí cuando quierasJe serai là quand vous voudrez
Llámame cuando quierasAppelez-moi quand vous voudrez
Estaré allí cuando quierasJe serai là quand vous voudrez

Ellos entran. Ya lo sabemosElles entrent. On sait déjà
¡Qué hermosa voz tienen!Qu'elles ont une jolie voix
En el primer besoAu tout premier baiser
Ellos grabaránElles vont enregistrer
Y allí en la alfombraEt là sur la moquette
AnuncioPublicité

Ya son estrellasElles sont déjà vedettes

Llámame cuando quierasAppelez-moi quand vous voudrez
Estaré allí cuando quierasJe serai là quand vous voudrez
Llámame cuando quierasAppelez-moi quand vous voudrez
Estaré allí cuando quierasJe serai là quand vous voudrez

Y luego, en términos veladosEt puis, à mots couverts
Tomamos la última bebidaOn prend le dernier verre
Ahora tenemos que irnosMaintenant, il faut partir
Necesito dormirJ'ai besoin de dormir
Apenas en el taxiA peine dans le taxi
Su carrera ha terminadoLeur carrière est finie

Gente del mundo del espectáculoLes gens du show business
Justo después de medianocheJuste après minuit
Para calmar su tristezaPour apaiser leur tristesse
Salgan de su mesita de nocheSortent de leur table de nuit
Una libreta de direcciones largaUn long carnet d'adresses
Donde las chicas escribieronOù des filles ont écrit

Llámame cuando quierasAppelez-moi quand vous voudrez
Estaré allí para ayudarteJe serai là pour vous aider


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección