Traducción generada automáticamente

Mam'selle Louisiane
Michel Sardou
Doña Luisiana
Mam'selle Louisiane
Ella fue Miss LuisianaElle a été Mam'selle Louisiane
Por sus ojos verdes, por sus hermosos pechosPour ses yeux verts, pour ses beaux seins
La más querida de las cortesanasLa plus aimée des courtisanes
Conocido en el país cajúnConnue dans le pays cajun
Desde la época en que los hombres sin esposasDu temps où des hommes sans épouse
Viene de Abbeville y OrleansVenaient d'Abbeville et d'Orléans
Nombrando sus pantanos ToulouseBaptiser leurs bayous Toulouse
Al igual que sus primos de Saint-LaurentComme leurs cousins du Saint-Laurent
Todas las hembras eran inglesasToutes les femelles étaient anglaises
Y los ingleses persiguieron a los acadianosEt l'Anglais chassait l'Acadien
Ninguno se habría hecho francésPas une ne s'rait devenue française
Era mejor ofrecerse a los indiosMieux valait s'offrir aux Indiens
Cualquiera que pueda tocar el violínTous ceux qui savent jouer des violines
Quien tiene una guitarra en sus manosQui ont une guitare dans leurs mains
Conoce la canción de EbelineConnaissent la chanson d'Ebeline
De Baton Rouge a PontchartrainDe Bâton Rouge à Pontchartrain
Ella mandó construir una casa nueva para ellaElle s'est fait bâtir maison neuve
Citerea de barcos de fondo planoCythère des bateaux à fond plat
Para los plantadores del gran ríoPour que les planteurs du grand fleuve
Tener una mujer para colgarse del brazoAient une femme à pendre à leur bras
Ella creía que algún día volveríaElle croyait revenir un jour
Pero nunca volví a ver ParísMais n'a jamais revu Paris
Ella se volvió para siempreElle est devenue pour toujours
La sirena de MississippiLa sirène du Mississippi
Cualquiera que sepa tocar el violínTous ceux qui savent jouer des violines
Quien tiene una guitarra bajo los dedosQui ont une guitare sous leurs doigts
Cuéntanos sobre la llegada de EbelineRacontent l'arrivée d'Ebeline
En el María MagdalenaSur la Maria Magdalena
Ella les dijo que me quedaría aquíElle leur disait je reste stand
Amores míos nunca me iréMes amours, j'n'irai jamais gone
Pero cuando la ciudad se hace grandeMais quand la ville deviendra grande
Que mis hijas no den limosnaQue mes filles ne fassent pas l'aumône
Cualquiera que sepa tocar el violínTous ceux qui savent jouer des violines
Quien tiene una guitarra en la sangreQui ont une guitare dans le sang
Conoce la canción de EbelineConnaissent la chanson d'Ebeline
Desde Nueva OrleansDepuis la Nouvelle-Orléans
Ella fue Miss LuisianaElle a été Mam'selle Louisiane
Por sus ojos verdes, por sus hermosos pechosPour ses yeux verts, pour ses beaux seins
La más querida de las cortesanasLa plus aimée des courtisanes
Conocido en el país cajúnConnue dans le pays cajun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: