Traducción automática

Marie-Jeanne
Michel Sardou
Marie-Jeanne
Marie-Jeanne
Marie-Jeanne, die immer sagte, ist mir egalMarie-Jeanne, qui disait toujours, je m'en fous
Ich werde die Frau eines reichen Mannes, Punkt, das ist allesJe serai la femme d'un homme riche, un point c'est tout
Marie-Jeanne hat einen Vogel geheiratetMarie-Jeanne s'est mariée avec un oiseau
Kurzbeinig, kein Haar unter dem HutCourt sur pattes, pas un cheveu sous le chapeau
Drei Kinder, von denen zwei völlig dumm sindTrois enfants, dont deux sont complètement idiots
Schwiegereltern, die sie immer im Nacken hatDes beaux-parents qu'elle a toujours sur le dos
(Marie-Jeanne)(Marie-Jeanne)
Marie-Laure, die sagte, ich werde niemals gebenMarie-Laure qui disait, je n'donnerai jamais
Für Gold den Körper, den meine Mama mir gemacht hatPour de l'or le corps que ma maman m'a fait
Marie-Laure ist schon dreimal geschiedenMarie-Laure est déjà trois fois divorcée
Drei Ehemänner, die sie völlig ruiniert hatTrois maris qu'elle a complètement déglingués
Sie, die immer nur lieben wollte, um zu liebenElle qui voulait toujours aimer pour aimer
Die Marie-Laure bekommt absurde UnterhaltszahlungenLa Marie-Laure touche des pensions insensées
Wir hatten uns geschworen, vor dem Leben zu lebenOn s'était jurés de vivre avant la vie
Alles, was nah an Wahnsinn erinnertTout ce qui de près ressemble à la folie
Wir würden uns irgendwann anpassen, aber späterOn finirait par se ranger, mais plus tard
Das Wichtigste für uns war, alles zu wissenL'important pour nous, c'était de tout savoir
Die Nacht zu jagen, den Dämon der SchlafsäleDe chasser la nuit, le démon des dortoirs
Die Nacht zu jagen, den Dämon der SchlafsäleDe chasser la nuit, le démon des dortoirs
Die Marie-Laure, die Marie-JeanneLes Marie-Laure, les Marie-Jeanne
Im Rauch meiner GitaneDans la fumée de ma Gitane
Was ist aus unserer Liebe geworden?Que sont nos amours devenues?
Wo sind wir alle hingegangen?D'ailleurs, où sommes-nous tous allés?
Sind unsere Träume wahr geworden?Nos rêves nous sont-ils arrivés?
Sind unsere Träume verloren gegangenEst-ce que nos rêves se sont perdus
Oder sind wir verschwunden?Ou bien avons-nous disparu?
Marie-Pierre, die vor allem Angst hatte, vor nichtsMarie-Pierre, qui avait peur de tout, de rien
Die dachte, alle Männer wären HundeQui pensait que tous les hommes étaient des chiens
Besessen von immer obszönen GedankenObsédée par des pensées toujours obscènes
Marie-Pierre hat Dutzende gesammeltMarie-Pierre en a recueilli des dizaines
Für eine Stunde, für eine Nacht, für eine WochePour une heure, pour une nuit, pour une semaine
Schwierig, sie an einer Kette zu haltenDifficile de les garder au bout d'une chaîne
(Marie-Pierre)(Marie-Pierre)
Roberta, die Nummer neunzigRoberta, le numéro quatre-vingt-dix
Die beste Verbündete der Yankees aus MemphisLa meilleure alliée des Yankee de Memphis
Roberta war ein Berg der LiebeRoberta était une montagne à aimer
Ein Vulkan, den man niemals vergessen kannUn volcan qu'on n'pourra jamais oublier
Der Himalaya unserer inoffiziellen FantasienL'Himalaya de nos fantasmes inavoués
Es heißt, sie wäre glücklich und verheiratetIl paraît qu'elle serait heureuse et mariée
Die Marie-Laure, die Marie-JeanneLes Marie-Laure, les Marie-Jeanne
Im Rauch meiner GitaneDans la fumée de ma Gitane
Was ist aus unserer Liebe geworden?Que sont nos amours devenues?
Wo sind wir alle hingegangen?D'ailleurs, où sommes-nous tous allés?
Sind unsere Träume wahr geworden?Nos rêves nous sont-ils arrivés?
Sind unsere Träume verloren gegangenEst-ce que nos rêves se sont perdus
Oder sind wir verschwunden?Ou bien avons-nous disparu?
(Marie-Jeanne, die immer sagte, ist mir egal)(Marie-Jeanne, qui disait toujours, je m'en fous)
(Ich werde die Frau eines reichen Mannes, Punkt, das ist alles)(Je serai la femme d'un homme riche, un point c'est tout)
(Marie-Laure, die sagte, ich werde niemals geben)(Marie-Laure qui disait, je n'donnerai jamais)
(Für Gold den Körper, den meine Mama mir gemacht hat)(Pour de l'or le corps que ma maman m'a fait)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: