Traducción generada automáticamente

Une femme s'élance
Michel Sardou
Una mujer se lanza
Une femme s'élance
Ella deshizo su camaElle a défait son lit
Mientras las nubes desenredan el cieloComme les nuages défont le ciel
Ella está reconstruyendo su vidaElle refait sa vie
Mientras las olas rehacen el marComme les vagues refont la mer
¿Cuál es la esperanza de un solitario?C'est quoi l'espoir d'une solitaire?
Es una corriente providencialC'est un courant providentiel
Ella tomó la fotoElle a pris la photo
De este niño que tiene con élDe cet enfant qu'elle a de lui
Orientó su embarcaciónOrienté son bateau
Donde el océano se encuentra con la nocheOù l'océan rejoint la nuit
La soledad que ella eligióLa solitude qu'elle a choisie
¿Conducirá bajo el arco iris?Conduira-t-elle sous l'arc-en-ciel
Una mujer corre hacia adelanteUne femme s'élance
Una mujer se vaUne femme s'en va
Una mujer se desvíaUne femme s'égare
Un horizonte en su miradaUn horizon dans son regard
Una mujer corre hacia adelanteUne femme s'élance
Una mujer se vaUne femme s'en va
Una mujer sublimeUne femme sublime
¿Qué está pensando?À quoi elle pense?
Ya completamente soloToute seule déjà
En este abismoSur cet abîme
Ellas saben que una vida sin un hombreElles savent qu'une vie sans homme
Es como un barco volcadoC'est comme un bateau renversé
Pero estas mujeres son comoMais ces femmes-là sont comme
Estos pájaros locos por la libertadCes oiseaux fous de liberté
¿Cuál es la esperanza de un solitario?C'est quoi l'espoir d'une solitaire?
Ya no veo la tierra acercándoseNe plus voir la terre s'approcher
Tanto tiempo en su ciudadSi longtemps dans sa ville
Donde ella ya era rebeldeOù elle était déjà rebelle
Ella buscó su islaElle a cherché son île
Y sólo encontró túnelesEt n'a trouvé que des tunnels
¿Cuál es el sueño de un solitario?C'est quoi le rêve d'une solitaire?
Se trata de no vivir más para lo esencialC'est de n'plus vivre pour l'essentiel
Una mujer corre hacia adelanteUne femme s'élance
Una mujer deliranteUne femme délire
Una mujer se vuelcaUne femme chavire
En las sábanas blancas del océanoDans les draps blancs de l'océan
Una mujer corre hacia adelanteUne femme s'élance
Una mujer es libreUne femme est libre
En equilibrioEn équilibre
Entre su rabia y las tormentasEntre sa rage et les orages
Una mujer sublimeUne femme sublime
¿Cuántos magníficos veleros?Combien de voiliers magnifiques
Yaciendo en el fondo del PacíficoCouchés au fond du pacifique
¿Cuantos se fueron al sur?Combien ont quitté pour le sud
¿El hemisferio de la soledad?L'hémisphère de la solitude?
SoledadLa solitude
SoledadLa solitude
Oh, soledadOoh, la solitude
SoledadLa solitude
SoledadLa solitude
Oh, soledadOoh, la solitude
Da-da-di-dam, oohDa-da-di-dam, ooh
Sí-da-da-di-dam, ri-di-diOui-da-da-di-dam, ri-di-di
Wee-da-le-le-le-laWee-da-le-le-le-la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: