Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 25

Sono Toki, Kimi Wa Shiru Darou (translation)

Midorikawa Hikaru

At that time, you should know

That person will hurt your nieve self even though through jealousy or sympathy all your friends have stopped visiting
You should go with your eyes open you should see the rainbow disappearing
*at that time, you will surely know you lost everything at that time, but you should think while looking at the sky, this is for the best
When you return, the looks you get from others will pierce those who were once your close friends will turn their backs on you
If you're lonely, it's okay to cry out when you do, the stars will approve
At that time, you will finally know you are your only friend
At that time, you will keep walking on the road that is yours alone

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Midorikawa Hikaru e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção