Traducción generada automáticamente

Replay
Millencolin
Reproducir
Replay
otro cuento de hadas sobre estos sinfín de sentimientosanother fairytale about these endless feelings
y cuando se está calentando creo que estoy atascado para siempreand when it's heating up I think I'm stuck forever,
Trato de perder algo de peso, trato de ponerme en formaI try to lose some weight, I try to get in shape
pero al final siempre termino perdido dentro de míbut in the end I always end up lost inside myself
arriba y abajo no se hace nada, sólo lo mantengo esperandoup and down gets nothing done, I just keep it waiting
ronda y redondea con el pulgar, no, sólo sigo esperandoround and round out with the thumb, no, I just keep on waiting
doce números me miran, a veces no es tan fáciltwelve numbers stare at me, sometimes it's not that easy,
en vez de despertarme creo que dormiré para siempreinstead of waking up I think I'll sleep forever,
¿Qué pasó con las rutinas diurnos que siempre me mantenían en marcha?what happened to the dayroutines that always kept me going?
¿Dónde diablos están todos los sueños que tuve sobre mi vida?where the hell are all the dreams I had about my life?
ahora, pero algún día tendré tiempo, para recuperarme...now, but someday I'll get the time, to get me back
en el camino correcto y no más flojoon the right track and no more slack,
tengo que mantener una mente abierta, tengo que salir de esta rutina diariagot to keep an open mind, I got to get out of this daily grind
y en el fondo sé que lo haréand deep inside I know I will



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Millencolin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: