Traducción generada automáticamente

Où Est L'Amour
Mireille Mathieu
Wo ist die Liebe
Où Est L'Amour
Ein Kind weint, ein Träger ist vorbeigegangen, ohne ihn zu sehenUn enfant pleure un porteur est passé sans le voir
Einige befreite Soldaten werden ihren Sieg feiernQuelques soldats libérés vont fêter leur victoire
Ein kleiner, müder Tag ist ohne Leidenschaft aufgegangenUn petit jour fatigué s'est levé sans passion
Ich bin hier an diesem Kai, allein mit meinen FragenMoi je suis là sur ce quai seule avec mes questions
Wo ist die Liebe, hört sie mich, kommt sie herbei, wartet sie auf mich?Où est l'amour est-ce qu'il m'entend est-ce qu'il accourt est-ce qu'il m'attend
Von ganzem Herzen, aus all meiner Angst, bitte ich sie, ich rufe sie, ich schreie sie bis zum HimmelDe tout mon coeur de toute ma peur je le prie je l'appelle je le crie jusqu'au ciel
Es stimmt, dass diese falsche Liebe ähnlich war, sie hat gut vorgespieltC'est vrai qu'il était ressemblant ce faux amour qu'il faisait bien semblant
Aber ich werde sie erkennen, wenn ich sie sehe, mm mm mm mm mm mmMais moi je le reconnaîtrai quand je le verrai mm mm mm mm mm mm
Nach Hause gehen, das Radio, aber mein Herz hört nichtsRentrer chez moi la radio mais mon coeur n'entend rien
Es regnet in meinem Zimmer und Tränen auf meinen FäustenY a de la pluie dans ma chambre et des pleurs sur mes poings
Wen anrufen, wohin gehen, in welchen Traum aufbrechen?Qui appeler où aller dans quel rêve partir
Die Einsamkeit ist ein Brunnen, der mich herausbringen kannLa solitude est un puit qui saura m'en sortir
Wo ist die Liebe, hört sie mich, kommt sie herbei, wartet sie auf mich?Où est l'amour est-ce qu'il m'entend est-ce qu'il accourt est-ce qu'il m'attend
Von ganzem Herzen, aus all meiner Angst, bitte ich sie, ich rufe sie, ich schreie sie bis zum HimmelDe tout mon coeur de toute ma peur je le prie je l'appelle je le crie jusqu'au ciel
Es stimmt, dass diese falsche Liebe ähnlich war, sie hat gut vorgespieltC'est vrai qu'il était ressemblant ce faux amour qu'il faisait bien semblant
Aber ich werde sie erkennen, wenn ich sie sehe, mm mm mm mm mm mmMais moi je le reconnaîtrai quand je le verrai mm mm mm mm mm mm
Wo ist die Liebe, hört sie mich, kommt sie herbei, wartet sie auf mich?Où est l'amour est-ce qu'il m'entend est-ce qu'il accourt est-ce qu'il m'attend
Von ganzem Herzen, aus all meiner Angst, bitte ich sie, ich rufe sie, ich schreie sie bis zum HimmelDe tout mon coeur de toute ma peur je le prie je l'appelle je le crie jusqu'au ciel
Es stimmt, dass diese falsche Liebe ähnlich war, sie hat gut vorgespieltC'est vrai qu'il était ressemblant ce faux amour qu'il faisait bien semblant
Aber ich werde sie erkennen, wenn ich sie sehe...Mais moi je le reconnaîtrai quand je le verrai...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: