Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 454

Koi Suru Kisetsu

Misia

Letra

Significado

La Temporada del Amor

Koi Suru Kisetsu

Ah, si escuchas bien, podrás oír
ああ 耳をすませば 聞こえて來る
aa mimi wo sumaseba kikoete kuru

Tu voz aún resuena en mi corazón, hay dudas, ¿verdad?
君の聲 まだ心に 迷いがあるだろう
kimi no koe mada kokoro ni mayoiga aru darou

El pasado herido se va con el tiempo
傷ついた過去は 法いながして
kizutsuita kako wa hō inagashite

Sin miedo, abre la puerta de tu corazón
怖れずに 心の扉開けてごらん
kowarezuni kokoro no tobira akete goran

Te extraño y no puedo verte
會いたくて 會えない
aitakute aenai

En días así, un poco Dios mío
そんな日は ちょっと神樣
sonna hi wa chotto kami-sama

El tiempo se acelera, quiero abrazarte a toda costa
時間だけ早まわし なんとしても抱きしめたい
jikan dake hayamawashi nanto shitemo dakishimetai

Este cielo, esas nubes, el sol y la brisa
この空も あの雲も 太陽も そよ風も
kono sora mo ano kumo mo taiyō mo soyokaze mo

Son solo nuestros, por ahora
二人だけのものだよ 今は
futari dake no mono da yo ima wa

Si me dejas sentir, hasta donde sea
思い入んだら どこまでも
omoi indara dokomade mo

Seguiré subiendo
登り續けるから
nobori tsuzukeru kara

Vamos, saltemos juntos
さあ 一緒に跳ぼう
saa issho ni tobou

Vamos, cierra los ojos, soñemos un largo sueño
さあ 目を閉じて 長い夢見よう
saa me wo toji te nagai yume miyou

Un nuevo sueño solo para nosotros, sin final
新しい 二人だけの 終わりのない夢を
atarashii futari dake no owarinai yume wo

Los capullos ya bien llenos
充分に 膨らんだ つぼみは もう
jūbun ni fukuranda tsubomi wa mō

Estallarán, florecerán, la temporada del amor
彈けるよ花關くよ 戀する季節
hajikeru yo hanakazaru yo koi suru kisetsu

Te extraño y no puedo verte
會爾いたくて 會えない
aitaitakute aenai

En días así, un poco Dios mío
そんな日は ちょっと神樣
sonna hi wa chotto kami-sama

¿Qué haré? ¿Qué debo hacer?
どいすんでしょう こうすんでしょう
doisun deshō kōsun deshō

Quiero besarte una y otra vez
何度でも kissしたい
nando demo kiss shitai

Con el mundo en contra, aunque sea un final
世界中を敵にまわして 絕對に絕命だって
sekaijū wo teki ni mawashite zettai ni zetsumei datte

No te soltaré, eso es seguro
君だけは 離さない きっと
kimi dake wa hanasanai kitto

El camino de las pruebas no es nada para mí
試練の道も 僕にとって
shiren no michi mo boku ni totte

Así que vamos juntos
なんてことないから さあ一緒に行こう
nante koto nai kara saa issho ni ikou

Este cielo, esas nubes, el sol y la brisa
この空も あの雲も 太陽も そよ風も
kono sora mo ano kumo mo taiyō mo soyokaze mo

Son solo nuestros, por ahora
二人だけのものだよ 今は
futari dake no mono da yo ima wa

Si me dejas sentir, hasta donde sea
思い入んだら どこまでも
omoi indara dokomade mo

Seguiré subiendo
登り續けるから
nobori tsuzukeru kara

Así que vamos juntos
さあ 一緒に行こう
saa issho ni ikou

Escrita por: Ryoji Sonoda / Chihiro Kurosu / Satoshi Shimano. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección