Traducción generada automáticamente

La Symphonie Du Silence
Yelo Molo
La Sinfonía del Silencio
La Symphonie Du Silence
El silencio de una mirada verdadera es una sinfoníaLe silence d'un vrai regard c'est une symphonie
La armonía en tus ojos me juega una mala pasadaL'harmonie dans tes yeux m'joue des tours
No sé cómo poner en palabrasJ'sais pas mettre en mots
Lo que he perdido en los grandes desvíosC'que j'ai échappé dans les grands détours
Sé que me cuento demasiadoJ'le sais j'me raconte trop
Que me visto con sonidosQue j'm'habrille avec des sons
El alcance de mis palabras no toca tus horizontesLa portée de mes mots touche pas tes horizons
Tus pies se acarician solos en un baileTes pieds s'caressent seuls dans une danse
Yo quisiera intentar mi suerteMoé j'voudrais tenter ma chance
Parece que el espectáculo es para míOn dirait qu'le spectacle est pour moé
Pero el telón quiere caerMais l'rideau veut tomber
En el silencio que me pidesDans l'silence que tu m'demandes
La oscuridad se instala a mi alrededorLa noirceur s'installe autour de moé
Tus ojos hipnotizan mis ojos cerradosTes yeux hypnotisent mes yeux clos
¿Te pido demasiado?Est-ce que j't'en demande trop?
Mi desvarío no tiene peso en tu realidadMa déraison 'a pas d'poids sur ta réalité
Floto en un sueño, despiértameJ'flotte dans un rêve réveille-moé
Intento olvidar tu nombreJ'essaie d'oublier ton nom
Pero escucho mil vocesMais j'entends de mille voix
Me escondí bajo el deseoJ'me suis caché sous l'envie
Donde tu risa mata mis oportunidadesOù ton rire tue mes chances
Su eco me siguió, me hizo perder el ritmoSon écho m'a suivi m'a fait perdre la cadance
Con el aliento entrecortado ante la indiferenciaLe souffle court devant l'indifférence
He agotado todas las palabrasJ'ai épuisé tous les mots
He comprendido la ausencia de tus promesasJ'ai compris l'absence de tes promesses
Tu silencio, tu sabiduríaTon silence ta sagesse
En el silencio que me pidesDans l'silence que tu m'demandes
La oscuridad se instala a mi alrededorLa noirceur s'installe autour de moé
Tus ojos hipnotizan mis ojos cerradosTes yeux hypnotisent mes yeux clos
¿Te pido demasiado?Est-ce que j't'en demande trop?
Tu camisa vistiendo un cojínTa ch'mise habillant un coussin
Mi cabeza dormida bajo tus manosMa tête endormie sous tes mains
Imágenes que veo a menudoDes images que j'voé souvent
Pero siempre me despiertoMais j'me réveille tout l'temps



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yelo Molo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: