Traducción generada automáticamente
Si je l'aime
Montagné Gilbert
Si je l'aime
Dans les nuages où je voyageElle fait toujours la pluie ou le soleilElle se ballade dans mes balladesElle fait l'amour dans un lit d'arc-en-cielDans une saison nouvelle, dans un monde irréelElle est toujours fidèle à tout ce que je sais d'elleLa nuit des temps, à cet instantJe peux vous dire tout ce qu'elle désirePar ma tendresse, par un sourireJe sais tellement, comment la retenirComment la faire rêver, comment la faire pleurerElle est toujours fidèle à tout ce que je sais d'elle{Refrain:}Si je l'aime, c'est pour son enfanceSi je l'aime, c'est pour la romanceSi je l'aime, c'est pour sa présenceSi je l'aime, c'est aussi pour être aiméSi je l'aime, c'est pas pour les rosesSi je l'aime, c'est pour autre choseSi je l'aime, c'est en overdoseSi je l'aime, c'est pour le plaisir d'aimerDe son histoire, à mon histoireY a des trains bleus, des fleurs sous la neigeDe sa folie, à ma folieY a des mots bleus qui font les beaux rêvesQui pleurent en musique, en philharmoniqueElles sont toujours fidèles, à tout ce que je sais d'elles{au Refrain}
Si la amo
En las nubes donde viajo
Ella siempre trae la lluvia o el sol
Pasea en mis paseos
Hace el amor en una cama de arcoíris
En una temporada nueva, en un mundo irreal
Siempre es fiel a todo lo que sé de ella
En la noche de los tiempos, en este momento
Puedo decirles todo lo que ella desea
Con mi ternura, con una sonrisa
Sé tanto, cómo retenerla
Cómo hacerla soñar, cómo hacerla llorar
Siempre es fiel a todo lo que sé de ella
Si la amo, es por su infancia
Si la amo, es por el romance
Si la amo, es por su presencia
Si la amo, también es para ser amado
Si la amo, no es por las rosas
Si la amo, es por otra cosa
Si la amo, es en exceso
Si la amo, es por el placer de amar
De su historia, a mi historia
Hay trenes azules, flores bajo la nieve
De su locura, a mi locura
Hay palabras azules que hacen los bellos sueños
Que lloran en música, en filarmónica
Siempre son fieles, a todo lo que sé de ellas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Montagné Gilbert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: