Traducción generada automáticamente

Sayonara Moon Town (feat. Rezyon) (English Version)
Moptop
Sayonara Moon Town (feat. Rezyon) (Versión en Español)
Sayonara Moon Town (feat. Rezyon) (English Version)
En el camino que elegimos recorrerOn the pathway we choose to walk down
La luz de la luna brilla arribaMoonlight shines above
Nunca sabiendo qué viene despuésNever knowing what is next
Qué nos superaráWhat will overcome
Las ondas del ríoRipple's waver
La luz de la luna se apagaMoonlight fades
Sobre el lago de formasUpon the lake of form
Solo esperando una respuesta que refleje en mi corazónJust hoping for an answer to reflect within my heart
El miedo de amar más y másThe fear of loving more and more
Dejar entrar las cosas que no podemos ignorarLetting in the things we can't ignore
Todo el tiempo sosteniendo todo como un objetoAll the time when holding everything a thing
Pero aún así encontraste una maneraBut still you found a way
Y ahora que no los quiero, queridaAnd now that I don't want them dear
Si intentan separarte de aquíIf they try to keep you apart from here
Incluso si el mundo no se mueve ahora, vesEven if the world's not moving now, you see
Aún te necesitaría a mi ladoI'd still need you next to me
Esto podría ser solo una fantasía dentro de un sueñoThis might just be a fantasy within a dream
Pero ahora necesito que te quedes a mi ladoBut now I need you to stay by my side
Perder algo querido siempre está cercaFrom losing something dear is always near
Y aún así te sigo queriendo justo a mi ladoAnd yet I'm still wanting you right by my side
Adiós por ahoraGoodbye for now
Adiós por ahoraGoodbye for now
En el camino que elegimos recorrerOn the pathway we choose to walk down
La luz de la luna brilla arribaMoonlight shines up
Nunca sabiendo qué viene despuésNever knowing what's next
Qué nos superaráWhat will overcome
Silencio oscuro, el pie está llenoSilent darkness, foot is full
No hay nada que se escucheThere's nothing to be heard
Si nunca aprendemos a amarIf we never learn to love
Entonces nunca aprenderemos el dolor de perderThen we'll never learn the pain to lose
Incluso sabiendo todas las cosas que sé ahoraEven knowing all the things that I know now
Aún te necesito a mi ladoI still need you next to me
Esto podría ser solo una fantasía dentro de un sueñoThis might just be a fantasy within a dream
Pero aún necesito que te quedes a mi ladoBut I still need you to stay by my side
El dolor de perder algo querido siempre está en míThe pain from losing something dear is always me
Y aquí estoy amándote justo a mi ladoAnd here I am loving you right by my side
Te sostendré hasta el finalI'll hold until the end
Realmente las cosas que sabemos se desvaneceránTruly the things we know will fade away
Mientras tanto, la vida seguirá día a díaMeanwhile life will keep going on from day to day
Aún sé que te veré de nuevo algún díaStill I know I'll see you one day again
¿No es hermosa la luna esta noche?Isn't the Moon beautiful tonight?
Las lágrimas que derramaste por nosotrosThe tears you shed for us
Me muestran que eras el sueñoShow me you were the dream
Y me ayudan a ser más fuerte al finalAnd help me become stronger in the end
Esas noches iluminadas por la luna y la tristeza que enfrento abajoThose moonlit nights and sorrow that I face below
Contigo volaron lejos de aquíWith you they flew far from here
Adiós por ahoraGoodbye for now
Adiós por ahoraGoodbye for now
Sé que te volveré a verI know that I'll see you again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moptop y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: