Traducción generada automáticamente
Drag The River
Morrissey
Arrastrar el río
Drag The River
Arrastrar el río
Drag the river
Y puedes encontrar una astilla
And you may find a sliver
De aquel a quien hablas
Of the one whom you speak
Y a quien buscan
And whom they seek
Miraba hacia el río
She would gaze into the river
Como nos mirábamos en un espejo
As we’d look into a mirror
Y su reflejo la llamaría a
And her reflection would beckon her to
Únete a mí únete a mí únete a mí únete a mí
Join me join me join me join me
Felices que seremos
Happy we will be
En la costa
On the coastal shore
Estoy seguro de que te descompondrías
I’m sure you’d break down
Si vieras
If you saw
Y horrenda torrente estrellándose mientras se derrama
And abhorrent torrent crashing as it pours
La contracorriente tiene un secreto
The countercurrent holds a secret
En el aumento de las mareas
At the rise of tides
Y se hincha solo
And it swells all alone
Por este corazón nacido demasiado alto
For this heart born too high
Únete a mí únete a mí únete a mí únete a mí
So join me join me join me join me
Estoy seguro de que la oí llorar
I’m certain I heard her cry
Por el río con el alma
By the river with the soul
De piedra sumergible
Of submersible stone
Cada segundo de mi vida se prepara para ir
Every second of my life prepares to go
Llamaba al río
She would call into the river
Mientras gritaba por su madre
As she’d cry out for her mother
Tan dura, tan atormentada
So stark, so haunt
Lo suficientemente profundo para todo lo que era
Deep enough for all I was
Únete a nosotros únete a nosotros únete a nosotros únete a nosotros
Oh, join us join us join us join us
Y felices seremos
And happy we will be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morrissey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: