Traducción generada automáticamente

Ach Ich Fühls
Wolfgang Amadeus Mozart
Ah, je le sens
Ach Ich Fühls
Ah, je le sens, tout est perdu !Ach, ich fühl's, es ist verschwunden!
Pour toujours s'en va mon bonheur !Ewig hin mein ganzes Glück!
Pour toujours s'en va le bonheur de l'amour !Ewig hin der Liebe Glück!
Jamais ne reviendront, heures de déliceNimmer kommt ihr, Wonnestunden
À mon cœur, jamais plus à mon cœur !Meinem Herzen mehr zurück
À mon cœur, jamais plus à mon cœur !Meinem Herzen, meinem Herzen mehr zurück!
Regarde, Tamino !Sieh, Tamino!
Ces larmes coulent, ô toi seul, toi seul !Diese Tränen fließen, Trauter, dir allein, dir allein!
Ne sens-tu pas le désir de l'amour, le désir de l'amour ?Fühlst du nicht der Liebe Sehnen, der Liebe Sehnen
Alors il y aura du repos, alors il y aura du repos dans la mortSo wird Ruhe, so wird Ruh im Tode sein
Ne sens-tu pas le désir de l'amour ?Fühlst du nicht der Liebe Sehnen
Ne sens-tu pas le désir de l'amour ?Fühlst du nicht der Liebe Sehnen
Alors il y aura du repos, alors il y aura du repos dans la mortSo wird Ruhe, so wird Ruh im Tode sein
Alors il y aura du repos dans la mort, dans la mort, dans la mortSo wird Ruh im Tode sein, im Tode sein, im Tode sein



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wolfgang Amadeus Mozart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: