Traducción generada automáticamente

Gaiola
Mukeka di Rato
Gaiola
Moro aqui nessa casa
Porta aberta asa cortada.
Como pão, bebo água
Coisa amarga, engulo brasa
Querer bem é mal também
Quando alguém domina alguém
Ignorância, medo, humilhação
Alimentam insatisfação.
Ser humano morador
Aqui também mora a dor
Prazer não é só sustento
Minhas vontades vão ao vento.
O mar transmite aquela calma
Riscar a areia não apaga a falta
Felicidade está naquela barca
Posso arriscar, não perco nada
Tempestades são reais
Podem matar e muito mais
Mas vou encarar essa parada
Melhor que vida engaiolada
E quando o sol matar a madrugada
Ninguém verá o bater de minhas asas;
Distante daqui.
Jaula
Vivo aquí en esta casa
Puerta abierta, alas cortadas.
Como pan, bebo agua
Sabor amargo, trago brasas
Querer bien también es malo
Cuando alguien domina a otro
Ignorancia, miedo, humillación
Alimentan la insatisfacción
Ser humano habitante
Aquí también habita el dolor
El placer no es solo sustento
Mis deseos se los lleva el viento
El mar transmite esa calma
Borrar la arena no borra la ausencia
La felicidad está en ese barco
Puedo arriesgarme, no pierdo nada
Las tormentas son reales
Pueden matar y mucho más
Pero enfrentaré esta situación
Mejor que una vida enjaulada
Y cuando el sol mate la madrugada
Nadie verá el batir de mis alas;
Lejos de aquí.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mukeka di Rato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: