Traducción automática

Quem Tem Medo de Brincar de Amor
Os Mutantes
Wer hat Angst, sich in die Liebe zu stürzen
Quem Tem Medo de Brincar de Amor
Sitzend in der Nacht an der StraßentürSentado à noite na porta da rua
Ich bin ein JungeEu sou menino
Sitzend mit mir an der StraßentürSentada comigo na porta da rua
Sie ist ein MädchenEla é menina
Ah! Lass das, meine LiebeAh! Deixa pra lá meu amor
Komm mit mir und vergissVem comigo e esquece
Dieses Drama oder was auch immerEste drama ou o que for
Ohne SinnSem sentido
Liebt sie, liebt sie nicht, wenn sie liebt, ruf michAma não ama se ama me chama
Dann komme ichQue eu vou
Ah! Heutzutage hat sich alles verändertAh! Hoje em dia tudo mudou
Lass dasDeixa disso
Bewahre nicht für dich, was mir gehörtNão guarde pra si o que é meu
Komm mit mirVem comigo
Liebt sie, liebt sie nicht, wenn sie liebt, ruf michAma não ama se ama me chama
Dann komme ichQue eu vou
Liebt sie, liebt sie nicht, wenn sie liebt, ruf michAma não ama se ama me chama
Dann komme ichQue eu vou
Küssend, fliegend, das Mädchen umarmendBeijando, voando, abraçando a menina
Ich bin ein JungeEu sou menino
Sitzend mit mir an der StraßentürSentada comigo na porta da rua
Sie ist ein MädchenEla é menina
Ah! Lass das, meine LiebeAh! Deixa pra lá meu amor
Komm mit mir und vergissVem comigo e esquece
Dieses Drama oder was auch immerEste drama ou o que for
Ohne SinnSem sentido
Liebt sie, liebt sie nicht, wenn sie liebt, ruf michAma não ama se ama me chama
Dann komme ichQue eu vou
Liebt sie, liebt sie nicht, wenn sie liebt, ruf michAma não ama se ama me chama
Dann komme ichQue eu vou




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Mutantes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: