Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 205
Letra

Un himno a él

A Hymn To Him

Enrique
Henry

¿Por qué una mujer no puede ser más como un hombre?
Why can't a woman be more like a man

Los hombres son tan honestos, tan completamente cuadrados
Men are so honest, so thoroughly square

Eternamente noble, históricamente justo
Eternally noble, historically fair

¿Quién cuando ganes siempre te dará una palmadita?
Who when you win will always give your back a pat

¿Por qué una mujer no puede ser así?
Why can't a woman be like that

¿Por qué cada uno hace lo que los otros hacen?
Why does ev'ryone do what the others do

¿No puede una mujer aprender a usar su cabeza?
Can't a woman learn to use her head

¿Por qué hacen todo lo que hacen sus madres?
Why do they do everything their mothers do

¿Por qué no crecen como su padre?
Why don't they grow up like their father instead

¿Por qué una mujer no puede perseguir a un hombre?
Why can't a woman take after a man

Los hombres son tan agradables, tan fáciles de complacer
Men are so pleasant, so easy to please

Siempre que estés con ellos, siempre estás a gusto
Whenever you're with them, you're always at ease

¿Te despreciaría si no hablara durante horas?
Would you be slighted if I didn't speak for hours

Pickering
Pickering

Claro que no
Of course not

Enrique
Henry

¿Estarías furioso si tomara un trago o dos
Would you be livid if I had a drink or two

Pickering
Pickering

Tonterías
Nonsense

Enrique
Henry

¿Estarías herido si nunca te enviara flores?
Would you be wounded if I never sent you flowers

Pickering
Pickering

Nunca
Never

Enrique
Henry

¿Por qué una mujer no puede ser como tú?
Why can't a woman be like you

Un hombre en un millón puede gritar un poco
One man in a million may shout a bit

De vez en cuando hay uno con pequeños defectos
Now and then there's one with slight defects

Uno tal vez cuya veracidad dudas un poco
One perhaps whose truthfulness you doubt a bit

Pero en general somos un sexo maravilloso
But by and large we are a marvelous sex

¿Por qué una mujer no puede comportarse como un hombre?
Why can't a woman behave like a man

Los hombres son tan amables, bondadosos y amables
Men are so friendly, good-natured and kind

Un mejor compañero que nunca encontrarás
A better companion you never will find

Si llegase horas tarde a la cena
If I were hours late for dinner would you bellow

Pickering
Pickering

Claro que no
Of course not

Enrique
Henry

Si me olvido de tu tonto cumpleaños, ¿te molestarías?
If I forgot your silly birthday, would you fuss

Pickering
Pickering

Tonterías
Nonsense

Enrique
Henry

¿Te quejarías si sacara a otro tipo?
Would you complain if I took out another fellow

Pickering
Pickering

Nunca
Never

Enrique
Henry

¿Por qué una mujer no puede ser como nosotros?
Why can't a woman be like us

¿Por qué una mujer no puede ser más como un hombre?
Why can't a woman be more like a man

Los hombres son tan decentes, tan regulares
Men are so decent, such regular chaps

Listo para ayudarte a superar cualquier contratiempo
Ready to help you through any mishaps

Listo para animarte cada vez que estés triste
Ready to buck you up whenever you up whenever you are glum

¿Por qué una mujer no puede ser un amigo?
Why can't a woman be a chum

¿Por qué pensar algo que las mujeres nunca hacen
Why is thinking something women never do

¿Por qué la lógica nunca se ha probado
Why is logic never even tried

Enderezar su cabello es todo lo que hacen
Straightening up their hair is all they ever do

¿Por qué no enderezan el desorden que hay dentro?
Why don't they straighten up the mess that's inside

¿Por qué una mujer no puede ser más como un hombre?
Why can't a woman be more like a man

Si yo fuera una mujer que hubiera estado en un baile
If I were a woman who'd been to a ball

Ha sido aclamado como una princesa a uno y a todos
Been hailed as a princess to one and to all

¿Empiezo a llorar como una bañera desbordante
Would I start weeping like a bathtub overflowing

Sigue como si mi casa estuviera en un árbol
Carry on as if my home were in a tree

¿Huiría y nunca me diría adónde voy?
Would I run off and never tell me where I'm going

¿Por qué una mujer no puede ser como yo?
Why can't a woman be like me

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Fair Lady (Trilha Sonora) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção