Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 258

Au Féminin

Najoua Belyzel

Au début, rien de bien sérieux,
Juste une accroche entre amoureux.
Tu lui pardonnes au féminin,
C'est un secret, le tien, le sien.

Après tout, toi, tu n'es qu'innocence,
Et tu rêves avant tout de romance.
Va et vient, ton chagrin,
Mais tu n'en diras rien.

Puis vient le temps des fous, des chiens,
"Qui t'aime mal te châtie bien."
Quand il te donne au masculin,
Tout son amour à coups de poings.

Et perdue à jamais l'innocence,
Toi, tu crèves sous le poids du silence.
Va et vient, ton chagrin,
Mais tu n?en diras rien.

Mais chaque jour,
Ce n'est plus l'amour
Qui danse autour,
Seule sans secours
Tu n'as plus d'envie.

Moi qu'on dit folle et bonne à rien,
J'aimerais graver là sur tes mains
Deux ou trois lignes, presque rien,
Un peu de chance, faire un destin.

Retrouver avec toi l'innocence,
Réveiller les beaux jours d'insouciance.
Loin des chiens. Prends ma main,
Laisse la mort en chemin.

Mais ton malheur ressemble au mien,
je n'y peux rien au féminin.
Oh, oh?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción
Compuesta por: Christophe Casanave / N. Mazouri. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Najoua Belyzel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção