Traducción generada automáticamente

Islands In The Stream
Nando Reis
Islas en la corriente
Islands In The Stream
Cuando te conocí, bebé, había una paz desconocidaBaby when i met you, there was peace unknown
Salí a buscarte con un peine finoI set out to get you with a fine toothed comb
Estaba suave por dentro, algo estaba pasandoI was soft inside, there was something going on
Tú me haces algo, que no puedo explicarYou do something to me, that i can't explain
Abrázame más cerca, y no siento dolorHold me closer, and i feel no pain
Cada latido de mi corazón, tenemos algo especialEvery beat of my heart, we got something goin' on
El amor tierno es ciego, requiere dedicaciónTender love is blind, it requires a dedication
El amor honesto, sentimos, no necesita conversaciónHonest love, we feel, needs no conversation
Y lo navegamos juntos, uh huh,And we ride it together, uh huh,
Haciendo el amor el uno con el otro, uh huhMaking love with each other uh huh
Islas en la corriente, eso es lo que somosIslands in the stream, that is what we are.
Nadie en medio, cómo podríamos estar equivocadosNo one in between, how can we be wrong.
Navega conmigo, a otro mundoSail away with me, to another world
y confiamos el uno en el otro, uh huhand we rely on each other, uh huh
de un amante a otro, uh huhfrom one lover to another, uh huh
No puedo vivir sin ti si el amor se acabaI can't live without you if the love was gone
Todo es nada si no tienes a nadie,Everything is nothin if got no one,
y simplemente caminas en la nocheand you just walk in the the night
perdiendo lentamente de vista lo real.slowly losing sight of the real thing.
Pero eso no nos pasará, y no tenemos dudasBut that won't happen to us, and we got no doubt
Demasiado enamorados, y no tenemos salidaToo deep in love, and we got no way out
y el mensaje es claro, este podría ser el año para lo realand the message is clear, this could be the year for the realthing
Ya no llorarásNo more will you cry
bebé, nunca te lastimarébaby i will hurt you never
comenzamos y terminamos como unowe start and end as one
en amor eternoin love forever
Podemos navegar juntos, uh huhWe can ride it together, uh huh
Haciendo el amor el uno con el otro, uh huhMakin' love with each other, uh huh
Islas en la corriente, eso es lo que somosIslands in the stream, that is what we are
Nadie en medio, cómo podríamos estar equivocadosNo one in between, how can we be wrong
Navega conmigo, a otro mundoSail away with me. to another world
Y confiamos el uno en el otro, uh huhAnd we rely on each other, uh huh
De un amante a otro, uh huhFrom one lover to another, uh huh
Islas en la corriente, eso es lo que somosislands in the stream, that is what we are
Nadie en medio, cómo podríamos estar equivocadosNo one in between, how can we be wrong
navega conmigo, a otro mundosail away with me, to another world
Y confiamos el uno en el otro, uh huhAnd we rely on each other, uh huh
de un amante a otro, uh huhfrom one lover to another, uh huh
Islas en la corriente, eso es lo que somosIslands in the stream, that is what we are
Nadie en medio, cómo podríamos estar equivocadosNo one in between, how can we be wrong
navega conmigo, a otro mundosail away with me, to another world
Y confiamos el uno en el otro, uh huhAnd we rely on each other, uh huh
de un amante a otro, uh huhFrom one lover to another, uh huh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nando Reis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: