Traducción generada automáticamente

Você Pediu e Eu Já Vou Daqui
Nando Reis
Me preguntaste y yo estaré aquí
Você Pediu e Eu Já Vou Daqui
Me preguntaste y me voyVocê pediu e eu já vou daqui
No puedo esperar para despedirmeNem espero pra dizer adeus
Siempre escondiendo mis ojosEscondendo sempre os olhos meus
Llorando lo haré, traté de decirteChorando eu vou, tentei lhe falar
Ni siquiera llamasteVocê nem ligou
Nunca logré explicarEu nunca consegui lhe explicar
Porque no querías oírme hablarPorque você não quis me ouvir falar
Y dejo todo mi amor aquíE deixo todo meu amor aqui
Nunca diré que me arrepientoJamais eu direi que me arrependi
Por el amor que dejoPelo amor que eu deixar
Pero te extrañoMas da saudade eu tenho medo
No sabes, te contaré todos los secretosVocê não sabe, eu vou contar todo segredo
Estos caminos los conozcoEsses caminhos eu conheço
Caminando solo no merezcoAndar sozinho eu não mereço
Y entenderásE você há de entender
Tenemos que tener a alguien para vivirA gente tem que ter alguém pra viver
Si quieres me voySe você quer, eu vou embora
Pero también sé que no tomará mucho tiempoMas também sei que não demora
Eres un niño y llorarásVocê é criança e vai chorar
Solo entonces entenderásSó então vai compreender
Cuanto amor diQue muito amor eu dei
Y quiero verE eu quero ver
Te arrepientes, mi insultosVocê lamentando, meu nome chamar
Y cuando un día sucedeE quando um dia isso acontecer
Y quieres volver a miE você querer voltar pra mim
Mi perdón sabré darteO meu perdão eu vou saber lhe dar
Y nunca diréE jamais eu direi
Que un día lograste lastimarmeQue um dia você conseguiu me magoar
Nunca logré explicarEu nunca consegui lhe explicar
Porque no querías oírme hablarPorque você não quis me ouvir falar
Y dejo todo mi amor aquíE deixo todo meu amor aqui
Nunca diré que me arrepientoJamais eu direi que me arrependi
Por el amor que dejoPelo amor que eu deixar
Pero te extrañoMas da saudade eu tenho medo
No sabes, te contaré todos los secretosVocê não sabe, eu vou contar todo segredo
Estos caminos los conozcoEsses caminhos eu conheço
Caminando solo no merezcoAndar sozinho eu não mereço
Y entenderásE você há de entender
Tenemos que tener a alguien para vivirA gente tem que ter alguém pra viver
Si quieres me voySe você quer, eu vou embora
Pero también sé que no tomará mucho tiempoMas também sei que não demora
Eres un niño y llorarásVocê é criança e vai chorar
Solo entonces entenderásSó então vai compreender
Cuanto amor diQue muito amor eu dei
Y quiero verE eu quero ver
Te arrepientes, mi insultosVocê lamentando, meu nome chamar
Ah, y cuando un día lo haceAh, e quando um dia isso acontecer
Y quieres volver a miE você querer voltar pra mim
Mi perdón sabré darteO meu perdão eu vou saber lhe dar
Y nunca diréE jamais eu direi
Que un día lograste lastimarmeQue um dia você conseguiu me magoar
Y cuando un día sucedeE quando um dia isso acontecer
Y quieres volver a miE você querer voltar pra mim
Mi perdón sabré darteO meu perdão eu vou saber lhe dar
Y nunca diréE jamais eu direi
Que un día lograste lastimarmeQue um dia você conseguiu me magoar
Y cuando un día, cuando un día, cuando un día sucedeE quando um dia, quando um dia, quando um dia isso acontecer
Y quieres volver a miE você querer voltar pra mim
Mi perdón sabré darteO meu perdão eu vou saber lhe dar
Y nunca diréE jamais eu direi
Que un día lograste lastimarmeQue um dia você conseguiu me magoar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nando Reis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: