Traducción generada automáticamente

Luz Dos Olhos (part. Andrea)
Nando Reis
Lumière de mes yeux (feat. Andrea)
Luz Dos Olhos (part. Andrea)
Je pose mes yeux sur toiPonho os meus olhos em você
Si tu es làSe você está
C'est toi, la maîtresse de mes yeuxDona dos meus olhos é você
Avion dans le cielAvião no ar
Un jour sans te voir, c'est commeUm dia pr'esses olhos sem te ver
Du sol dans la merÉ como chão no mar
Allume la radio, la téléLiga o rádio à pilha, a TV
Juste pour que tu écoutesSó pra você escutar
La nouvelle chanson que j'ai faite maintenantA nova música que eu fiz agora
Dehors, la rue vide pleureLá fora a rua vazia chora
Car mes yeux brillent en te voyantPois meus olhos vidram ao te ver
Ce sont deux fans, un coupleSão dois fãs, um par
J'ai mis des verres dans mes yeux pour mieuxPus nos olhos vidros pra poder
Te voir, c'est clairMelhor te enxergar
Lumière des yeux, pour le crépusculeLuz dos olhos, para anoitecer
Il suffit que tu t'éloignesÉ só você se afastar
Peins tes lèvres pour écrirePinta os lábios para escrever
Ta bouche sur moi, ahA sua boca em mim, ah
Car notre chanson, je l'ai faite maintenantQue a nossa música eu fiz agora
Dehors, la Lune irradie la gloireLá fora a Lua irradia a glória
Et je t'appelleE eu te chamo
Je te demande : Viens !Eu te peço: Vem!
Dis que tu me veuxDiga que você me quer
Parce que moi aussi je te veuxPorque eu te quero também
Je passe mes après-midis à penserPasso as tardes pensando
Je fais la paix en essayantFaço as pazes tentando
De t'appelerTe telefonar
Des affiches te cherchantCartazes te procurando
Des avions continuent d'atterrirAeronaves seguem pousando
Sans que tu débarquesSem você desembarcar
Pour que je te prenne la main à ce momentPra eu te dar a mão nessa hora
Pour porter les valises vers la Coccinelle dehorsLevar as malas pro Fusca lá fora
Et je vais te guiderE eu vou guiando
Je t'attends, viens ?Eu te espero, vem?
Dis que tu me veuxDiga que você me quer
Parce que moi aussi je te veuxPorque eu te quero também
Parce que je t'aimePorque eu te amo
Et je crie : Viens !E eu berro: Vem!
Crie que tu me veuxGrita que você me quer
Que je vais crier aussi !Que eu vou gritar também!
Et je l'aime bienE eu gosto dela
Et elle m'aime aussiE ela gosta de mim
Je pense à elleEu penso nela
Est-ce que ça n'aura pas de fin ?Será que isso não vai ter fim?
Et je l'aime bienE eu gosto dela
Et elle m'aime aussiE ela gosta de mim
Je pense à elleEu penso nela
Est-ce que ça n'aura pas de fin ?Será que isso não vai ter fim?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nando Reis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: