Traducción generada automáticamente
Meu Mundo Ficaria Completo Com Você
Nando Reis
Mi mundo estaría completo contigo
Meu Mundo Ficaria Completo Com Você
No es porque me ensucié la ropa justo ahora que me iba
Não é porque eu sujei a roupa bem agora que eu já estava saindo
Ni siquiera porque capté el mayor tráfico
Nem mesmo por que eu peguei o maior trânsito
Y terminé perdiendo el cine
E acabei perdendo o cinema
Solo porque no encuentre el periódico donde anoté el teléfono no significa que lo necesite
Não é porque não acho o papel onde anotei o telefone que estou precisando
Ni siquiera el dedo corté abriendo la lata
Nem mesmo o dedo que eu cortei abrindo a lata
Y todavía sangrando
E ainda continua sangrando
No es porque fuera malo en la prueba de geometría
Não é porque fui mal na prova de geometria
Y el peligro de que yo repita el año
E periga d'eu repetir de ano
Ni siquiera mi coche que se detuvo al amanecer sólo por falta de gasolina
Nem mesmo o meu carro que parou de madrugada só por falta de gasolina
No es porque hace demasiado frío, no es porque hace demasiado calor
Não é porque tá muito frio, não é porque tá muito calor
El problema es que te amo
O problema é que eu te amo
No tengo ninguna duda de que funcionaría contigo
Não tenho dúvidas que com você daria certo
Juntos hacíamos tantos planes
Juntos faríamos tantos planos
Conti mi mundo estaría completo
Com você o meu mundo ficaria completo
Veo a nuestros hijos jugando
Eu vejo nossos filhos brincando
Y luego crecerían y nos darían a los nietos
E depois cresceriam, e nos dariam os netos
El hambre que devora a pocos millones de brasileños
A fome que devora alguns milhões de brasileiros
Cerca de eso ya no importa
Perto disso já nem tem importância
Muerte que nos hace irremplazable madre
A morte que nos toma a mãe insubstituível
De repente, ni siquiera la recuerdo
De repente dela eu já nem me lembro
La derrota de 50 y la campaña de 70 pierden por completo su significado
A derrota de 50 e a campanha de 70 perdem totalmente o seu sentido
Pasan fechas, hechos y cumpleaños
As datas, fatos e aniversários passam
Sin dejar el más mínimo rastro
Sem deixar o menor vestígio
Lesiones y promesas y mentiras y delitos
Injúrias e promessas e mentiras e ofensas
Caer a través de la otra oreja
Caem fora pelo outro ouvido
Me robaron la billetera con mis papeles
Roubaram a carteira com meus documentos
Bores ya no me importa
Aborrecimentos que eu já nem ligo
No es porque yo quisiera y no lo hice
Não é porque eu quis e eu não fiz
No es porque no fui
Não é porque não fui
Y no lo haré
E eu não vou
El problema es que te amo
O problema é que eu te amo
No tengo ninguna duda de que quería estar más cerca
Não tenho dúvidas que eu queria estar mais perto
Juntos viviríamos por mil años
Juntos viveríamos por mil anos
¿Por qué nuestro mundo estaría completo?
Por que o nosso mundo estaria completo
Veo a nuestros hijos jugando
Eu vejo nossos filhos brincando
Con sus hijos que luego nos traerían bisnietos
Com seus filhos que depois nos trariam bisnetos
No es porque sepa que no va a venir que no vea la puerta abriéndose ya
Não é por que eu sei que ela não virá que eu não veja a porta já se abrindo
Y que no quiero tenerla
E que eu não queira tê-la
Incluso si no tiene la más mínima lógica que el razonamiento
Mesmo que não tenha a mínima lógica esse raciocínio
No es que esté mirando en el infinito
Não é que eu esteja procurando no infinito
Suerte de caminar conmigo
A sorte pra andar comigo
Si la fe elimina incluso montañas
Se a fé remove até montanhas
El deseo es lo que hace posible lo irreal
O desejo é o que torna o irreal possível
No es por eso que no puedo ser feliz
Não é por isso que eu não possa estar feliz
Sonriendo y cantando
Sorrindo e cantando
No es por eso que no puede ser feliz
Não é por isso que ela não possa estar feliz
Sonriendo y cantando
Sorrindo e cantando
No diré que no me importa
Não vou dizer que eu não ligo
Digo lo que siento y lo que soy
Eu digo o que eu sinto e o que eu sou
El problema es que te amo
O problema é que eu te amo
No lo dudes, porque esto ya no es secreto
Não tenha dúvidas, pois isso não é mais secreto
Juntos moriríamos porque nos amamos unos a otros
Juntos morreríamos, pois nos amamos
Y de nosotros el mundo estaría desierto
E de nós o mundo ficaria deserto
Veo a nuestros hijos recordando
Eu vejo nossos filhos lembrando
Con sus hijos que ya tendrían a sus nietos
Com os seus filhos que já teriam seus netos
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nando Reis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: