Traducción generada automáticamente

Deixa o Menino Jogar
Natiruts
Laisse le Garçon Jouer
Deixa o Menino Jogar
La valeurO valor
D'un amourDe um amor
Ne peut pas s'acheterNão se pode comprar
Où sera la source qui cache la vie ?Onde estará a fonte que esconde a vida?
Rayon de soleil levant faisant germer la graineRaio de Sol nascente brotando a semente
Les années passent sans s'arrêterOs anos passam sem parar
Et on ne voit pas de solutionE não vemos uma solução
On ne voit que des promesses d'un futurSó vemos promessas de um futuro
Qui n'est qu'une illusionQue não passa de ilusão
Et l'espoir du peupleE a esperança do povo
Vient de l'humilité de leurs cœursVem da humildade de seus corações
Qui mettent leurs vies, leur destinQue jogam suas vidas, seu destino
Dans les griffes de lions affamésNas garras de famintos leões
Laisse le garçon jouer, ô, iaiáDeixa o menino jogar, ô, iaiá
Laisse le garçon jouer, ô, iaiá (ô, iaiá)Deixa o menino jogar, ô, iaiá (ô, iaiá)
Laisse le garçon apprendre, ô, iaiáDeixa o menino aprender, ô, iaiá
Que la santé du peuple d'iciQue a saúde do povo daqui
C'est la peur des hommes de là-basÉ o medo dos homens de lá
La sagesse du peuple d'iciA sabedoria do povo daqui
C'est la peur des hommes de là-basÉ o medo dos homens de lá
La conscience du peuple d'iciA consciência do povo daqui
C'est la peur des hommes de là-basÉ o medo dos homens de lá
La valeurO valor
D'un amourDe um amor
Ne peut pas s'acheterNão se pode comprar
Où sera la source qui cache la vie ?Onde estará a fonte que esconde a vida?
Rayon de soleil levant faisant germer la graineRaio de Sol nascente brotando a semente
Dis-moi, Sinhá, pourquoi le garçon a-t-il pleuré, uouSinhá, me diz por que é que o menino chorou, uou
Quand il est rentré chez lui et, dans un coin sombre, a trouvéQuando chegou em casa e, num canto escuro, encontrou
Sa princesse et le petit fruit de cet amourA sua princesa e o moleque fruto desse amor
Pleurer de faim, sans savoir qui l'a asserviChorando de fome, sem saber quem o escravizou
Laisse le garçon jouer, ô, iaiáDeixa o menino jogar, ô, iaiá
Laisse le garçon jouer, ô, iaiá (ô, iaiá)Deixa o menino jogar, ô, iaiá (ô, iaiá)
Laisse le garçon apprendre, ô, iaiáDeixa o menino aprender, ô, iaiá
Que la santé du peuple d'iciQue a saúde do povo daqui
C'est la peur des hommes de là-basÉ o medo dos homens de lá
La conscience du peuple d'iciA consciência do povo daqui
C'est la peur des hommes de là-basÉ o medo dos homens de lá
La sagesse du peuple d'iciA sabedoria do povo daqui
C'est la peur des hommes de là-basÉ o medo dos homens de lá
OuaisYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natiruts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: