Traducción generada automáticamente

Mergulhei Nos Seus Olhos (part. Katchafire)
Natiruts
J'ai Plongé Dans Tes Yeux (feat. Katchafire)
Mergulhei Nos Seus Olhos (part. Katchafire)
J'ai plongé dans tes yeuxMergulhei nos seus olhos
Je me suis rappelé du moment où je suis tombé à la merLembrei da hora que caí no mar
J'ai plongé dans tes yeuxMergulhei nos seus olhos
Je me suis rappelé du moment où je suis tombé à la merLembrei da hora que caí no mar
J'ai plongé dans tes yeuxMergulhei nos seus olhos
Je me suis rappelé du moment où je suis tombé à la merLembrei da hora que caí no mar
J'ai plongé dans tes yeuxMergulhei nos seus olhos
Je me suis rappelé du moment où je suis tombé à la merLembrei da hora que caí no mar
Je me suis rappelé du moment oùLembrei da hora que
La réalité était que dehorsA real era que lá fora
C'était dur à supporterEstava difícil de levar
Je n'ai pas perdu de temps à nourrir des illusionsNão perdi tempo alimentando ilusões
J'ai décidé d'aller aiderDecidi ir ajudar
Et chaque geste d'amour enrichissaitE todo gesto de amor enriquecia
Faisait du bienFazia melhorar
Sans que je le sache, tu as ressenti cette énergieSem eu saber, você sentiu essa energia
Qui n'était que du bien, aimerQue era só do bem, amar
J'ai plongé dans tes yeuxMergulhei nos seus olhos
Je me suis rappelé du moment où je suis tombé à la merLembrei da hora que caí no mar
J'ai plongé dans tes yeuxMergulhei nos seus olhos
Je me suis rappelé du moment où je suis tombé à la merLembrei da hora que caí no mar
J'ai plongé dans tes yeuxMergulhei nos seus olhos
Je me suis rappelé du moment où je suis tombé à la merLembrei da hora que cai no mar
J'ai plongé dans tes yeuxMergulhei nos seus olhos
Je me suis rappelé du moment où je suis tombé à la merLembrei da hora que caí no mar
Ton amour est tout ce que j'aiYour love is all I have
Des souvenirs vibrantsVibrant memories
Me maintiennent en vie pendant que je suis à l'étrangerKeeps me going while I'm overseas
Les échos de toi persistentEchoes of you linger
Quand on est séparés, c'est la tortureWhen we're apart it's torture
Je désire être, je rêve d'êtreI long to be, I dream to be
En ta présence, ma filleIn your presence, girl
Pour toujours en train de revenir vers toiForever tryna get back to you
J'ai plongé dans tes yeuxMergulhei nos seus olhos
Je me suis rappelé du moment où je suis tombé à la merLembrei da hora que cai no mar
J'ai plongé dans tes yeuxMergulhei nos seus olhos
Je me suis rappelé du moment où je suis tombé à la merLembrei da hora que cai no mar
J'ai plongé dans tes yeuxMergulhei nos seus olhos
Je me suis rappelé du moment où je suis tombé à la merLembrei da hora que cai no mar
J'ai plongé dans tes yeuxMergulhei nos seus olhos
Je me suis rappelé du moment où je suis tombé à la merLembrei da hora que cai no mar
Et la satisfaction d'être prèsE a satisfação de estar perto
Je garde le cœur ouvertFico com o coração aberto
Dans un puissant mantra du bienNum poderoso mantra do bem
Les affections enrichies par ta simple présenceAffections enriched by your mere presence
Mon cœur est plein et ouvert à cette situation actuelleMy heart is full and open to this current situation
Où ton amour me garde plein de joieWhere your loving keeps me full of joy
J'ai plongé dans tes yeuxMergulhei nos seus olhos
Je me suis rappelé du moment où je suis tombé à la merLembrei da hora que caí no mar
J'ai plongé dans tes yeuxMergulhei nos seus olhos
Je me suis rappelé du moment où je suis tombé à la merLembrei da hora que caí no mar
J'ai plongé dans tes yeuxMergulhei nos seus olhos
Je me suis rappelé du moment où je suis tombé à la merLembrei da hora que caí no mar
J'ai plongé dans tes yeuxMergulhei nos seus olhos
Je me suis rappelé du moment où je suis tombé à la merLembrei da hora que caí no mar
Bébé, je suis tout excité parce que ça me fait tellement de bienBaby I'm all excited 'cause it feels so good to me
Tu m'as ouvert et ton cœur, mes sentimentsYou got me open and ya heart my feelings
Alors je vais devoir être d'accordSo I'm gonna have to agree
C'est l'œuvre d'une puissance supérieureThis is the work of a higher power
S'assurant que je suis là où je devrais êtreMaking sure I'm where I should be
Juste à côté de toiRight next to you
Je sais que tu es faite pour moiI know you were meant for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natiruts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: