Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 943

Mad Dogs And Englishmen

Noel Coward

Letra

Significado

Mad Dogs Y Ingleses

Mad Dogs And Englishmen

En climas tropicales hay ciertas horas del díaIn tropical climes there are certain times of day
Cuando todos los ciudadanos se jubilenWhen all the citizens retire
Para arrancarles la ropa y persprieTo tear their clothes off and persprie.
Es una de esas reglas que los más grandes tontos obedecenIt's one of those rules that the greatest fools obey,
Porque el sol es demasiado sensualBecause the sun is much too sultry
Y hay que evitar su rayo ultravioletaAnd one must avoid its ultry-violet ray.

Papalaka papalaka papalaka booPapalaka papalaka papalaka boo,
Papalaka papalaka papalaka booPapalaka papalaka papalaka boo,
Digariga digariga digariga dooDigariga digariga digariga doo,
Digariga digariga digariga dooDigariga digariga digariga doo.

Los nativos se afligen cuando los hombres blancos abandonan sus chozasThe native grieve when the white men leave their huts,
¡Porque obviamente están locos!Because they're obviously definitely nuts!

Perros locos y inglesesMad dogs and englishmen
Salga bajo el sol del mediodíaGo out in the midday sun,
A los japoneses no les importaThe japanese don't care to.
Los chinos no se atreverían a hacerloThe chinese wouldn't dare to,
Hindoos y argentinos duermen firmemente de doce a unoHindoos and argentines sleep firmly from twelve to one.
Pero los ingleses detestan una siestaBut englishmen detest a siesta.
En FilipinasIn the philippines
Hay pantallas encantadorasThere are lovely screens
Para protegerte del resplandorTo protect you from the glare.
En los estados malayosIn the malay states
Hay sombreros como platosThere are hats like plates
Que los británicos no usaránWhich the britishers won't wear.
A las doce del mediodíaAt twelve noon
Los nativos se desmayaronThe natives swoon
Y no se hace más trabajoAnd no further work is done.
Pero los perros locos y los inglesesBut mad dogs and englishmen
Sal bajo el sol del mediodíaGo out in the midday sun.

Es una sorpresa para los ojos orientales verIt's such a surprise for the eastern eyes to see
Que aunque los ingleses son effetesThat though the english are effete,
Son bastante impermeables al calorThey're quite impervious to heat,
Cuando el hombre blanco cabalga todos los escondites nativos en la brillaWhen the white man rides every native hides in glee,
Porque las criaturas simples esperan queBecause the simple creatures hope he
Empaladará su topee solar en un árbolWill impale his solar topee on a tree.

Bolyboly bolyboly baaBolyboly bolyboly bolyboly baa,
Bolyboly bolyboly baaBolyboly bolyboly bolyboly baa,
Habaninny habaninny haaHabaninny habaninny habaninny haa,
Habaninny habaninny habaninny haaHabaninny habaninny habaninny haa.

Parece una penaIt seems such a shame
Cuando el reclamo inglésWhen the english claim
La TierraThe earth
Que dan lugar a tal hilaridad y alegríaThat they give rise to such hilarity and mirth.

Perros locos y inglesesMad dogs and englishmen
Sal bajo el sol del mediodíaGo out in the midday sun.
El bandido birmano más duroThe toughest burmese bandit
Nunca puedo entenderloCan never understand it.
En rangoon el calor del mediodíaIn rangoon the heat of noon
Es justo lo que los nativos evitanIs just what the natives shun.
Ponen su whisky o centenoThey put their scotch or rye down
Y acuéstateAnd lie down.
En un pueblo selváticoIn a jungle town
Donde el sol lateWhere the sun beats down
A la furia del hombre y la bestiaTo the rage of man and beast
El atuendo inglésThe english garb
De la sahib inglesaOf the english sahib
Simplemente se arruga un poco másMerely gets a bit more creased.
En bangkokIn bangkok
A las doce en puntoAt twelve o'clock
Espuma en la boca y correrThey foam at the mouth and run,
Pero los perros locos y los inglesesBut mad dogs and englishmen
Sal bajo el sol del mediodíaGo out in the midday sun.

Perros locos y inglesesMad dogs and englishmen
Sal bajo el sol del mediodíaGo out in the midday sun.
El conejo malayo más pequeñoThe smallest malay rabbit
Deplora este estúpido hábitoDeplores this stupid habit.
En hongkongIn hongkong
Golpean un gongThey strike a gong
Y dispara un arma de mediodíaAnd fire off a noonday gun
Para amonestar a cada reclusoTo reprimand each inmate
¿Quién llega tarde?Who's in late.
En los manglaresIn the mangrove swamps
Donde el pitón se desplomeWhere the python romps
Hay paz desde las doce hasta las dosThere is peace from twelve till two.
Incluso caribousEven caribous
Acuéstese y duermaLie around and snooze;
Porque no hay nada más que hacerFor there's nothing else to do.
En bengalaIn bengal
Para moverse en absolutoTo move at all
Es rara vez, si alguna vez se haceIs seldom, if ever done.
Pero los perros locos y los inglesesBut mad dogs and englishmen
Sal bajo el sol del mediodíaGo out in the midday sun.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noel Coward y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección