Traducción generada automáticamente

309
Nsqk
309
309
Sinds je weg bent is alles anders en ik ben nooit zo verdrietig geweestDesde que te fuiste nada es igual y nunca he estado así de triste
Jouw hand vasthouden, schat, is het mooiste wat er isAgarrar tu mano, amor, es lo mejor que existe
Al een tijdje weet ik niet meer wat er met mij is, jaDesde hace rato ya no sé qué hay de mí, yeh
Met mij, jaDe mí, yeh
En ik mis je zo, elke nacht zonder jouw stem doet me huilenY te extraño tanto, cada noche sin tu voz a mí me causa llanto
Jouw glimlach is wat me elke dag laat glimlachenTu sonrisa es lo que me hace sonreír a diario
De koffie smaakt beter met jou aan mijn zijde, aan mijn zijdeEl café sabe más rico contigo a mi lado, a mi lado
Ik ben nietNo soy
Wie ik benQuien soy
Zonder jouw liefdeSin tu amor
Jouw liefdeTu amor
Ik wil jouw favoriete boek zijnQuiero ser tu libro favorito
Jouw licht in de afgrondSer tu luz en el abismo
Jouw mooiste droom zijnSer tu sueño más bonito
Maar breek me in stukjes zo klein als zandPero rómpeme en pedazos tan pequeños como arena
Zonder jouw liefde is mijn leven gewoon niet de moeite waardSin tu amor mi vida simplemente no vale la pena
Eén twee, één tweeUno dos, uno dos
Ik hef mijn stem, het lijkt alsof je me nog steeds niet hoortLevanto mi voz, parece que aún no me escuchas
Eén twee, één tweeUno dos, uno dos
Is het beter zo? Sorry, ik ging door een tunnel¿Ahí está mejor? Perdón que pasé por un túnel
Eén twee, één tweeUno dos, uno dos
Ik zweer dat ik er altijd zal zijn als je er bentTe juro que yo siempre estaré cuando estás
Eén twee, één tweeUno dos, uno dos
Ik zweer dat er niemand anders isTe juro que no, no hay ni una persona más
Ik ben nietNo soy
Wie ik benQuien soy
Zonder jouw liefdeSin tu amor
Jouw liefdeTu amor
Ik wil jouw favoriete boek zijnQuiero ser tu libro favorito
Jouw licht in de afgrondSer tu luz en el abismo
Jouw mooiste droom zijnSer tu sueño más bonito
Maar breek me in stukjes zo klein als zandPero rómpeme en pedazos tan pequeños como arena
Zonder jouw liefde is mijn leven gewoon niet de moeite waardSin tu amor mi vida simplemente no vale la pena
En als je verliefd wordt en met iemand anders oud wordtY si te enamoras y con otro envejeces
Zal het lied niet veranderen, ik herhaal het nog een keer datLa canción no va a cambiar, te lo repito otra vez que
Ik ben nietNo soy
Wie ik benQuien soy
Zonder jouw liefdeSin tu amor
Jouw liefdeTu amor
(Jouw liefde, ja-e-i-e-e-eh)(Tu amor, ye-e-i-e-e-eh)
Zonder jouw liefdeSin tu amor
Jouw liefdeTu amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nsqk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: