Traducción generada automáticamente
A million years of rain
Orange Blue
Un millón de años de lluvia
A million years of rain
El viernes por la mañana todavía estoy borracho de la memoria de nuestra codiciaFriday morning I'm still drunk from the memory of our greed
crucificado y bendecido por una chica que es de la misma manera desenfrenadacrucified and blessed by a girl who is the same way unrestrained
sólo sucede una o dos veces conoces a alguien que realmente sientes a mitad de camino en el amor a mitad de camino a la locurait only happens once or twice you meet someone you realy feel halfway in love halfway to madness
no hay diferencia en caerthere ain't no difference to fell
Ella dijo hey nena no puedes coger un arco irisshe said hey baby you can't catch a rainbow
duro te acuestas conmigo No creo que eres dueño de mítough you sleep with me don' think you own me
Ella dijo hey nena si tienes la inocencia que es la inocencia de hacer las cosas que caíste, de ceder, de revelarshe said hey baby if you've got the innocence that's the innocence to do the things you fell, to give in, to reveal
CoroChorus
dijo que cuidara de un millón de años de lluviashe said look after a million years of rain
Haré que las flores crezcan de nuevoI'll make the flowers grow again
cuando el invierno se ha idowhen winter has gone
Seré el río que se levanta de tu dolorI'll be the river that is rising from your pain
después de un millón de años de lluviaafter a million years of rain
Viernes por la noche bajo el silencio esconde un maníaco dejado atrásFriday night beneath the silence hides a maniac left behind
Sólo los santos y la asesina saben lo que es esconder un crimenonly saints and murderess know what it's like to hide a crime
Ella dijo hey bebé como una nueva flor de Cherrieshe said hey baby like a new Cherrie blossom
al final de mayo voy a ser impresionadoat the end of may I'll be blown away
Ella dijo hey nena hablas como un actorshe said hey baby you talk like an actor
pero realmente me atrae el tipo de sórdida paz que logran tus poemasbut I'm really attracted by the kind of sordid peace that your poems achieve



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orange Blue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: