Traducción generada automáticamente
THE ORPHAN
Paleface
DER WAISENJUNGE
THE ORPHAN
Hau abGet the fuck out
Hau abGet the fuck out
Hau abGet the fuck out
Hau abGet the fuck out
Hau abGet the fuck out
Hau abGet the fuck out
Hau abGet the fuck out
Hau abGet the fuck out
Die Dämonen jagen mich bis zum Tod, die Dämonen rufen aus der TiefeThe demons hunt me to death, the demons call from the depth
Die Dämonen lassen mich fühlen, dass das Leben voller endloser Reue istThe demons make me feel like life is full of endless regret
Ich will den echten Schmerz fühlen, ich will wieder frei seinI wanna feel the real pain, I wanna be free again
Ich will das verdammte Feuer im Regen spürenI wanna feel the fucking fire in the rain
Und die Klinge betäubt den Schmerz, der ein Fleck in meinen Adern istAnd the blade numbs the pain that's a stain in my vein
Wie eine Kette in meinem Kopf, dann kamen sie zu meinem verdammten GrabLike a chain in my brain, then they came to my fucking grave
Diese Stimmen in meinem Kopf schreien weiter und machen mich fertigThese voices in my head keep shouting and fucking me up
Ich will mich beendenI wanna end me
Sie sagen mir, ich soll auf diese Klippe klettern und einfach fallen lassenThey tell me to climb on that cliff and just let me fall down
Ich beende michI end me
Sie sagen mir, ich soll in den endlosen Abgrund starrenThey tell me to stare in the endless abyss
Um meine Dämonen anzustarren, die ohne Freiheit geboren wurdenTo stare at my demons, who were born without freedom
Sag mir, wie ich dieses endlose Schreien stoppen kannTell me how to stop this endless screaming
Es gibt nicht genug Leben in dieser Leere, um zu befriedigenThere aren't enough lives in this void to satisfy
All seinen verdammten Durst nach VergeltungAll of his damn thirst for retribution
Ich, ich, ich konnte das Gefühl der tausend Fliegen nicht stoppenI, I, I couldn't stop the feeling of the thousand flies
Die ihre Gesichter in meine verdammten Augen branntenWhich burned their faces into my fucking eyes
Renn!Run!
Scheiß auf diesen Mist, ich gebe aufFuck this shit, I give up
Das ist es, verdammte Scheiße!This is it, fuck!
Blassgesicht, sie bringen mich um den VerstandPaleface, they make me lose my fucking mind
Scheiß auf diesen MistFuck this shit up
Waisenjunge, ich bin der Waisenjunge des toten MannesOrphan, I am the orphan of the dead man
Ich will dieses Gefühl einfach verlierenI just want to lose this feeling
Waisenjunge, ich bin der Waisenjunge des toten MannesOrphan, I am the orphan of the dead man
Ich habe so viele Stimmen in meinem verdammten KopfI have so many voices in my goddamn head
Waisenjunge, ich bin der Waisenjunge des toten MannesOrphan, I am the orphan of the dead man
Ich will dieses Gefühl einfach verlierenI just want to lose this feeling
Waisenjunge, ich bin der Waisenjunge des toten MannesOrphan, I am the orphan of the dead man
Ich habe so viele Stimmen in meinem verdammten KopfI have so many voices in my goddamn head
Ich bin der WaisenjungeI am the orphan
Ich habe genug von diesen MistkerlenI am tired of these motherfuckers
Jede Seele, die er verschlingt, macht ihn hungrigerEach soul he devours adds hunger
Ich wollte alles, was ich kenne, hinter mir lassenI wanted to leave everything I know behind
Aber all sein Hass hält mich zurück, verdammte ScheißeBut all of his hatred is holding me back, bitch
Ich bin durch den Schmerz aufgewachsen, als ich in diese verdammte Welt eintreteI'm raised by the pain as I enter this fucking world
Sterbe daran, während ich alles hinterlasseDying of it as I leave it all
Warum macht es mich so verrückt?Why is it driving me so insane?
Ich kann den verdammten Schmerz nicht ertragen (das ist es)I can't handle fucking pain (this is it)
Ich einfachI just
Meine Bitten fallen auf taube Ohren, doch seine nichtMy pleas fall on deaf ears, yet his do not
Ich kann den Geschmack auf meiner Zunge schmeckenI can taste the flavor on my tongue
Wie das Blut, das durch meine Adern fließtLike the blood that's flowing through my veins
Bald war die Kraft nicht mehr daSoon the power was no more
Wofür lebe ich verdammt nochmal?What the fuck am I living for?
Verdammte Scheiße, wofür lebe ich?Fuck, what the fuck am I living for?
Ich bin der Waisenjunge des toten MannesI am the orphan of the dead man
Wie konntest du das mir antun?How could you do this to me?
Lass mich verdammt nochmal in RuheLeave me the fuck alone
Hau ab aus meinem KopfGet the fuck out of my head
Ich kann es nicht mehr ertragenI can't take it anymore
Ah, verdammte Scheiße (scheiß auf diesen Mist)Ah, fuck (fuck this shit)
Ich bin die Abscheulichkeit aus all seiner kranken SchöpfungI am the abomination from all of his sick creation
Das Leben ist Schmerz, das Leben ist Schmerz, das Leben ist SchmerzLife is pain, life is pain, life is pain
Nach dem Tod bleibt alles gleichAfter death, everything's just stays the same
Du, scheiß auf dich!You, fuck you!
Hau ab aus meinem KopfGet the fuck out of my head
Hau ab aus meinem KopfGet the fuck out of my head
Hau ab aus meinem KopfGet the fuck out of my head
Hau ab aus meinem KopfGet the fuck out of my head
Hau ab vonGet the fuck out of
Hau abGet the fuck out
Hau abGet the fuck out
Hau abGet the fuck out
Hau abGet the fuck out
Hau ab, hau abGet out, get out
Hau ab, hau abGet out, get out
Hau ab, hau abGet out, get out
Hau ab, hau abGet out, get out
Hau ab, hau abGet out, get out
Hau ab aus meinem KopfGet the fuck out of my head



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paleface y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: