Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.548

À Tout À L'Heure

Patrick Bruel

Letra

Bis gleich

À Tout À L'Heure

Ich wollte euch trotzdem sagenJ' voulais quand même vous dire
Dass alles, was ich geschrieben hab,Que tout c' que j'ai écrit,
Meine Lieder, meine Erinnerungen,Mes chansons, mes souv'nirs,
Hab ich hier gefunden.J' les ai trouvés ici.
Ich wollte euch trotzdem sagenJ' voulais quand même vous dire
Dass ich Angst hatte zu kommen,Qu' j'avais peur de venir,
Hier, ganz allein, vor euchLà, tout seul, devant vous
Zu diesem seltsamen Treffen.A c' drôle de rendez-vous.

Von all unseren Gewohnheiten,De toutes nos habitudes,
Gibt es nur eine Ähnlichkeit.Il n'est qu'une ressemblance.
Es ist diese Einsamkeit,C'est cette solitude
Die unsere Unterschiede macht.Qui fait nos différences.

Ich war zufällig hier,J'étais v'nu par hasard,
Ein Spiel oder Neugier.Jeu ou curiosité.
Ich sah in euren BlickenJ'ai vu dans vos regards
Möglichkeiten.Des possibilités.
An den Abenden, an denen ich Angst hatte,Les soirs où j'avais peur,
Habt ihr mich angesehenVous m'avez regardé
Und ihr habt gemochtEt vous avez aimé
Jeden meiner Fehler.Chacune de mes erreurs.

Von all unseren Gewohnheiten,De toutes nos habitudes,
Gibt es nur eine Ähnlichkeit.Il n'est qu'un ressemblance.
Es ist diese Einsamkeit,C'est cette solitude
Die unsere Unterschiede macht.Qui fait nos différences.

Von all unseren Gewohnheiten,De toutes nos habitudes,
Gibt es nur eine Ähnlichkeit.Il n'est qu'un ressemblance.
Es ist diese Einsamkeit,C'est cette solitude
Die unsere Unterschiede macht.Qui fait nos différences.

Ich werde euch nicht guten Abend sagen,J' vais pas vous dire bonsoir,
Ich werde euch nicht Lebewohl sagen.J' vais pas vous dire adieu.
Euch zu sagen, dass wir uns wiedersehen,Vous dire qu'on va s' revoir,
Wäre ein seltsames Spiel.Ce s'rait un drôle de jeu.
Jetzt, wo ich gehen muss,Maint'nant qu'il faut partir,
Bewahre ich tief im HerzenJe garde au fond du coeœur
Eure Briefe und eure Lächeln.Vos lettres et vos sourires.
Bis gleich.A tout à l'heure


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patrick Bruel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección