Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 378

Tout L'Monde Peut S'Tromper

Patrick Bruel

Letra

Todo el mundo puede equivocarse

Tout L'Monde Peut S'Tromper

Todo el mundo puede equivocarse,Tout le monde peut se tromper,
Todo el mundo se equivocará,Tout le monde se trompera,
Como dice el ratónComme dit la souris
En la boca del gato.Dans la gueule du chat.
Incluso Napoleón,Même Napoléon,
Que no era tonto,Qu'était loin d'être con,
Incluso el gran César,Même le grand César,
Que no era un perdedor.Qu'était pas un ringard.
Dios mismo en personaDieu lui-même en personne
Ha cometido errores,A fait des erreurs,
La compañía telefónicaLa compagnie du téléphone
E incluso mi recaudador.Et même mon percepteur.
Los bebés, los ancianos,Les bébés, les vieillards,
Los madrugadores, los trasnochadores,Les couche-tôt, les lève-tard,
Los papás, las mamás,Les papas, les mamans,
Todos vivimos equivocándonos.On vit tous en se trompant.
Todo el mundo, todo el mundo,Tout le monde, tout le monde,
Todo el mundo se equivoca.Tout le monde se trompe.
En dinero, en amor,En fric, en amour,
Todos nos equivocamos todos los días,On se trompe tous les jours,
Es el turno de cada uno.C'est chacun son tour.
Todo el mundo, todo el mundo,Tout le monde, tout le monde,
Todo el mundo se equivoca.Tout le monde se trompe.
Amamos todo lo que es falso.On aime tout ce qui est toc.
Lo verdadero nos importa un bledo,Ce qui est vrai, on s'en moque,
Además nos creemos rockeros.En plus on se croit rock.
Todo el mundo puede equivocarse,Tout le monde peut se tromper,
Todo el mundo se equivocará.Tout le monde se trompera.
No hay que preocuparse,Faut pas s'inquiéter,
Cuando se sabe, todo va bien.Quand on le sait, ça va.
Por lo tanto, en consecuencia,Donc en conséquence,
Hay que hacer todo lo que se piensa.Faut faire tout ce qu'on pense.
Por lo tanto, en consecuencia,Donc par conséquent,
¡El que cree que se equivoca, se engaña!Celui qu'y croit qu'y se trompe, y se ment!
Todo el mundo, todo el mundo,Tout le monde, tout le monde,
Todo el mundo se equivoca.Tout le monde se trompe.
En dinero, en amor,En fric, en amour,
Todos nos equivocamos todos los días.On se trompe tous les jours.
Es el turno de cada uno.C'est chacun son tour.
Todo el mundo, todo el mundo,Tout le monde, tout le monde,
Todo el mundo se equivoca.Tout le monde se trompe.
Amamos todo lo que es falso.On aime tout ce qui est toc.
Lo verdadero nos importa un bledo,Ce qui est vrai, on s'en moque,
Además nos creemos rockeros.En plus on se croit rock.
Todo el mundo, todo el mundo,Tout le monde, tout le monde,
Todo el mundo se equivoca.Tout le monde se trompe.
En dinero, en amor,En fric, en amour,
Todos nos equivocamos todos los días.On se trompe tous les jours.
Es el turno de cada uno.C'est chacun son tour.
Todo el mundo, todo el mundo,Tout le monde, tout le monde,
Todo el mundo se equivoca.Tout le monde se trompe.
Amamos todo lo que es falso.On aime tout ce qui est toc.
Lo verdadero nos importa un bledo,Ce qui est vrai, on s'en moque,
Además nos creemos rockeros.En plus on se croit rock.
Hay quienes nunca se equivocan,Y'a ceux qui se trompent jamais,
Pero no lo hacen a propósito.Mais qui le font pas exprès.
Hay quienes se equivocan todo el tiempo,Y'a ceux qui se trompent tout le temps,
Pero sin darse cuenta.Mais sans être au courant.
Aquellos que se equivocan de música,Ceux qui se trompent de musique,
Que juegan corazón por jugar espada.Qui jouent coeur pour jouer pique.
Están los expertos en el engaño,Y'a les pros de la duperie,
Los ceros del infinito.Les zéros de l'infini.
Hay quienes se equivocan de puertas,Y'a ceux qui se trompent de portes,
Deben entrar, pero salen.Faut entrer, eux ils sortent.
Hay quienes se equivocan de lugar,Y'a ceux qui se trompent de place,
Que toman los sotas por los ases.Qui prennent les valets pour les as.
Hay quienes se equivocan con EustacheY 'a ceux qui se trompent d'Eustache
Y los engañados que se esconden.Et les trompés qui se cachent.
Hay quienes se equivocan en todo,Y'a ceux qui se trompent sur tout,
En mí, en ellos, en ustedes.Sur moi, sur eux, sur vous.
Y hay quienes no se equivocan,Et y'a ceux qui se trompent pas,
O al menos eso creen.Enfin, du moins, c'est ce qu'ils croient.
Hay quienes nunca se equivocan,Y'a ceux qui se trompent jamais,
Pero no lo hacen a propósito.Mais qui le font pas exprès.
Hay quienes se equivocan todo el tiempo,Y'a ceux qui se trompent tout le temps
Pero sin darse cuenta.Mais sans être au courant.
Aquellos que se equivocan de música,Ceux qui se trompent de musique,
Que toman los sotas por los ases.Qui prennent les valets pour les as.
Todo el mundoTout le monde

Escrita por: Patrick Bruel / Gérard Presgurvic. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patrick Bruel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección