Traducción generada automáticamente

Tube
Phish
Tubo
Tube
Un asteroide se estrelló y nada se quemóAn asteroid crashed and nothing burned
Me hizo preguntarmeIt made me wonder
¿Los tigres duermen en los lirios?Do tigers sleep in lily patches?
¿Los rinocerontes huyen del trueno?Do rhinos run from thunder.
Tenía un dolor en mi oído izquierdoI got an ache in my left ear
Sentí la verdad pero aún podía escucharI felt the truth but I still could hear.
Me hizo pensar, no sería quemado,Made me think, I would not be burned,
sino más bien entregarme a la ciencia,but rather give myself to science,
sentí que podía ayudarI felt that I could help
A la ciencia, sentí que podía ayudarTo science, I felt that I can help
Paranoico el doctor corrió,Paranoid the doctor ran,
gritando su traducción gráficaShouting his graphic translation
todo desordenadoAll out of order
Guerras de pandillas y males de riquezas,Gang wars and ails of riches,
esparciendo su colorSpewing forth their color
Él esperó a propósito hasta que terminéHe purposely waited till I was done
para golpear la puerta del bañoTo knock on the lavatory door
acusándome de arruinar la diversión,Accusing me of ruining the fun,
golpeó un poco másHe knocked on it some more
La diversión, golpeó un poco más.The fun, He knocked on it some more.
Y pretendientes de aleación estaban todos adentroAnd alloy suitors were all inside
Una manzana o una uvaAn apple or a grape
para lanzar una nube de MercurioTo put forth a cloud of Mercury
frente a un poderoso autoIn front of a mighty car
en una autopista en Los ÁngelesOn a freeway in Los Angeles
Una vez que se haya hecho la pulverizaciónOnce the spraying has been done
porque hay más dolor por necesidad'Cause there's more pain from necessity
Eres un retrato de tu pasado,You're a portrait of your past,
Hay una momia en el gabinete.There's a mummy in the cabinet.
¿Ya no quedan flechas?Are there no more arrows left?
¿Qué hace esa botella de goma aquí?What's that rubber bottle doing here?
¿Cómo es que esa servilleta es una prueba?How's that napkin for a proof
Diez centavos por un dólar ahoraTen cents to a dollar now
por un estante de gallinas embarazadas...For a shelf of pregnant hens...
Robert Palmer está empleadoRobert Palmer is employed
otra vez, otra vez, otra vezagain, again, again
Tan estupendo, viviendo en este tubo.So stupendous, living in this tube.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phish y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: