Traducción generada automáticamente

Africa
Raffaella Carrà
Afrika
Africa
Eo, oh.Eo, oh.
Zwischen dem König Bantú, dem Babú und dem Zulu,Entre el Rey Bantú, el babú y el zulú,
als ich ankam, gab's einen riesen Aufruhr.cuando yo llegué vaya lío que se armó.
Eo, oh.Eo, oh.
Ich dachte mir: Wie hässlich die sind.Para mi pensé: que feísimos que son.
Die werden mich fressen. Hier bleib ich nicht.Me van a comer. Aquí no me quedo yo.
Eo, oh.Eo, oh.
Sie waren so bunt geschminkt, dass ich nicht verstand,Iban tan pintados que no pude comprender,
dass sie lächelten und sagten: Komm, schau mal.que me sonreian y decian ven a ver.
Afrika,África,
zum Klang des Tam-Tam,al sonido del tam tam,
alle tanzen ohne Halt,todos bailan sin parar,
das ist in Afrika.esto es en África.
Afrika,África,
mit seiner magischen Kraft,con su mágico poder,
verzaubert vom Mond, blieb ich hier.hechizada por la luna me quedé.
Der König Bantú sagte: Diese behalte ich,Dijo el Rey Bantú: Esta me la quedo yo,
und die anderen zwei: Das glaubst du doch nicht.y los otros dos: Eso no lo crees ni tú.
Eo, oh.Eo, oh.
Und da die drei mich haben wollten,Y como los tres me querian conseguir,
schlug ich vor, dass sie mir die Wahl lassen.les propuse yo que me dieran a elegir.
Eo, oh.Eo, oh.
Während ich nachdachte,Mientras lo pensaba,
brachten sie mir,me traian para mí,
Edelsteine und Diamanten, Smaragde und Elfenbein.gemas y diamantes, esmeraldas y marfil.
Afrika,África,
zum Klang des Tam-Tam,al sonido del tam tam,
alle tanzen ohne Halt,todos bailan sin parar,
das ist in Afrika.esto es en África.
Afrika,África,
mit seiner magischen Kraft,con su mágico poder,
verzaubert vom Mond, blieb ich hier.hechizada por la luna me quedé.
Afrika,África,
zum Klang des Tam-Tam,al sonido del tam tam,
alle tanzen ohne Halt,todos bailan sin parar,
das ist in Afrika.esto es en África.
Afrika,África,
mit seiner magischen Kraft,con su mágico poder,
verzaubert vom Mond, blieb ich hier.hechizada por la luna me quedé.
Eo, oh.Eo, oh.
Während ich nachdachte,Mientras lo pensaba,
brachten sie mir,me traian para mí,
Edelsteine und Diamanten, Smaragde und Elfenbein.gemas y diamantes, esmeraldas y marfil.
Afrika,África,
zum Klang des Tam-Tam,al sonido del tam tam,
alle tanzen ohne Halt,todos bailan sin parar,
das ist in Afrika.esto es en África.
Afrika,África,
mit seiner magischen Kraft,con su mágico poder,
verzaubert vom Mond, blieb ich hier.hechizada por la luna me quedé.
Eo, oh.Eo, oh.
Während ich nachdachte,Mientras lo pensaba,
brachten sie mir,me traian para mí,
Edelsteine und Diamanten, Smaragde und Elfenbein.gemas y diamantes, esmeraldas y marfil.
Afrika,África,
zum Klang des Tam-Tam,al sonido del tam tam,
alle tanzen ohne Halt,todos bailan sin parar,
das ist in Afrika.esto es en África.
Afrika,África,
mit seiner magischen Kraft,con su mágico poder,
verzaubert vom Mond, blieb ich hier.hechizada por la luna me quedé.
Afrika,África,
zum Klang des Tam-Tam,al sonido del tam tam,
alle tanzen ohne Halt,todos bailan sin parar,
das ist in Afrika.esto es en África.
Afrika,África,
mit seiner magischen Kraft,con su mágico poder,
verzaubert vom Mond, blieb ich hier.hechizada por la luna me quedé.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raffaella Carrà y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: