Traducción generada automáticamente
Losing my mind
Randy
Perdiendo la razón
Losing my mind
Estoy en una misión.Well I'm on a mission.
Y lo que intento encontrar.And what I try to find.
Es una explicación decente.Is a decent explanation.
Para la oscuridad en mi mente.To the darkness in my mind.
Dime señor ametralladora.Tell me mr. machinegun.
¿Eres el hombre detrás?Are you the man behind.
Dama ley y orden.Lady law and order.
Y la oscuridad en mi mente.And the darkness in my mind.
Estoy solo sí estoy solo.I'm alone yeah I'm by myself.
Sí estoy solo.Yeah I'm by myself.
Sí estoy solo.Yeah I'm by myself.
Estoy solo sí estoy solo.I'm alone yeah I'm by myself.
Sí estoy solo.Yeah I'm by myself.
Sí estoy solo.Yeah I'm by myself.
Estoy perdiendo la razón.I'm losing my mind.
Dime doctor Frankenstein.Tell me dr. frankenstein.
¿Eres el hombre detrás?Are you the man behind.
El monstruo en mi armario.The monster in my closet.
Que no puedo encontrar.That I can't seem to find.
Dime ahora dulce mamá Roux.Tell me now sweet mama roux.
¿Estás segura de tenerlo correcto?Are you sure you got it right?
Porque el vudú que me lanzaste.Cause the voodoo that you threw me.
Parece mantenerme despierto toda la noche.Seems to keep me up all night.
Mi mente sospechosa, maliciosa, *maldita mente.My suspicious, vicious, *pissious mind.
Mente jodida.Fucked up mind.
[*maldita: una palabra inventada por Randy porque[*pissious: a word Randy made up by themselves cause
sonaba genial y rimaba.]it sounded cool and it rhymed.]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Randy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: